Paroles et traduction Kelly Clarkson - Dark Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
place
that
I
know
Есть
место,
которое
я
знаю,
It's
not
pretty
there
and
few
have
ever
gone
Оно
некрасиво,
и
мало
кто
там
бывал.
If
I
show
it
to
you
now
Если
я
покажу
его
тебе
сейчас,
Will
it
make
you
run
away?
Сбежишь
ли
ты?
Or
will
you
stay
even
if
it
hurts?
Или
ты
останешься,
даже
если
будет
больно?
Even
if
I
try
to
push
you
out,
will
you
return?
Даже
если
я
попытаюсь
оттолкнуть
тебя,
вернёшься
ли
ты?
And
remind
me
who
I
really
am
И
напомнишь
мне,
кто
я
на
самом
деле.
Please
remind
me
who
I
really
am
Пожалуйста,
напомни
мне,
кто
я
на
самом
деле.
Everybody's
got
a
dark
side
У
каждого
есть
тёмная
сторона.
Do
you
love
me?
Can
you
love
mine?
Любишь
ли
ты
меня?
Можешь
ли
ты
полюбить
мою?
Nobody's
a
picture
perfect
Никто
не
идеален,
But
we're
worth
it,
you
know
that
we're
worth
it
Но
мы
стоим
того,
ты
знаешь,
что
мы
стоим
того.
Will
you
love
me
even
with
my
dark
side?
Полюбишь
ли
ты
меня
даже
с
моей
тёмной
стороной?
Like
a
diamond
from
black
dust
Как
алмаз
из
чёрной
пыли,
It's
hard
to
know
what
can
become
if
you
give
up
Трудно
узнать,
чем
это
может
стать,
если
ты
сдашься.
So
don't
give
up
on
me
Так
что
не
сдавайся
на
мне.
Please
remind
me
who
I
really
am
Пожалуйста,
напомни
мне,
кто
я
на
самом
деле.
Everybody's
got
a
dark
side
У
каждого
есть
тёмная
сторона.
Do
you
love
me?
Can
you
love
mine?
Любишь
ли
ты
меня?
Можешь
ли
ты
полюбить
мою?
Nobody's
a
picture
perfect
Никто
не
идеален,
But
we're
worth
it,
you
know
that
we're
worth
it
Но
мы
стоим
того,
ты
знаешь,
что
мы
стоим
того.
Will
you
love
me
even
with
my
dark
side?
Полюбишь
ли
ты
меня
даже
с
моей
тёмной
стороной?
Don't
run
away,
don't
run
away
Не
убегай,
не
убегай,
Just
tell
me
that
you
will
stay
Просто
скажи
мне,
что
ты
останешься.
Promise
me
you
will
stay
Пообещай
мне,
что
ты
останешься.
Don't
run
away,
don't
run
away
Не
убегай,
не
убегай,
Just
promise
me
you
will
stay
Просто
пообещай
мне,
что
ты
останешься.
Promise
me
you
will
stay
Пообещай
мне,
что
ты
останешься.
Will
you
love
me?
Любишь
ли
ты
меня?
Everybody's
got
a
dark
side
У
каждого
есть
тёмная
сторона.
Do
you
love
me?
(Do
you
love
me?)
Can
you
love
mine?
(Can
you
love
mine?)
Любишь
ли
ты
меня?
(Любишь
ли
ты
меня?)
Можешь
ли
ты
полюбить
мою?
(Можешь
ли
ты
полюбить
мою?)
Nobody's
a
picture
perfect
Никто
не
идеален,
But
we're
worth
it
(but
we're
worth
it),
you
know
that
we're
worth
it
(yeah,
we're
worth
it)
Но
мы
стоим
того
(но
мы
стоим
того),
ты
знаешь,
что
мы
стоим
того
(да,
мы
стоим
того).
Will
you
love
me
even
with
my
dark
side?
Полюбишь
ли
ты
меня
даже
с
моей
тёмной
стороной?
Don't
run
away,
don't
run
away
Не
убегай,
не
убегай,
Don't
run
away,
promise
you'll
stay
Не
убегай,
пообещай,
что
останешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXANDER GERINGAS, MICHAEL BUSBEE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.