Kelly Clarkson - Don't Let Me Stop You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelly Clarkson - Don't Let Me Stop You




I used to be a little bit shy
Раньше я был немного застенчив.
I kept my deepest feelings inside
Я хранил свои глубочайшие чувства внутри.
Speaking up to you about my emotions has always been hard
Говорить с тобой о своих чувствах всегда было тяжело.
But this just can't wait
Но это просто не может ждать.
Tonight I feel a little bit brave
Сегодня ночью я чувствую себя немного храбрым.
So I won't let one more day pass without you explaining what we are
Так что я не позволю еще одному дню пройти, пока ты не объяснишь, кто мы такие.
This is gonna sound kind of silly
Это будет звучать глупо.
But I couldn't help but notice
Но я не мог не заметить ...
The last time you kissed me
В последний раз, когда ты целовал меня.
You kept both eyes open
Ты держала оба глаза открытыми.
Baby, can you tell me what does that mean?
Детка, ты можешь сказать мне, что это значит?
If you're looking all over your shoulder
Если ты оглядываешься через плечо ...
Then you don't need to be with me
Тогда тебе не нужно быть со мной.
And I don't need to hold on
И мне не нужно держаться.
Don't let me let me stop you
Не позволяй мне остановить тебя.
From doing what you wanna do
От того, что ты хочешь делать.
You don't wanna stick just me it's cool
Ты же не хочешь быть со мной, это круто.
Take no chance getting over you
Не упусти свой шанс забыть тебя.
No no don't let me let me stop you
Нет, нет, не дай мне остановить тебя.
If you wanna leave baby you can leave
Если ты хочешь уйти, детка, ты можешь уйти.
Just don't pretend that you're into me
Только не притворяйся, что я тебе нравлюсь.
If it ain't true no, don't let me stop you
Если это неправда, нет, не позволяй мне остановить тебя.
A lot of things I can take
Многое я могу взять с собой.
Got a high threshold for pain
У меня высокий порог боли.
But let's get one thing straight, I'm not down to share you with anyone
Но давай кое-что проясним, я не собираюсь ни с кем делить тебя.
If that's not what you're looking for
Если это не то, что ты ищешь.
Nice knowing you, but there's the door
Приятно было познакомиться, но вот дверь.
'Cause I know that I can find someone who'll give me what I want
Потому что я знаю, что могу найти того, кто даст мне то, что я хочу.
This is gonna sound kind of silly
Это будет звучать глупо.
If you're looking over your shoulder
Если ты оглядываешься через плечо ...
Then you don't need to be with me
Тогда тебе не нужно быть со мной.
And I don't need to hold on
И мне не нужно держаться.
Don't let me let me stop you
Не позволяй мне остановить тебя.
From doing what you wanna do
От того, что ты хочешь делать.
You don't wanna stick just me it's cool
Ты же не хочешь быть со мной, это круто.
Take no chance getting over you
Не упусти свой шанс забыть тебя.
No no don't let me let me stop you
Нет, нет, не дай мне остановить тебя.
If you wanna leave baby you can leave
Если ты хочешь уйти, детка, ты можешь уйти.
Just don't pretend that you're into me
Только не притворяйся, что я тебе нравлюсь.
If it ain't true no, don't let me stop you
Если это неправда, нет, не позволяй мне остановить тебя.
Even if I'm in the brokenhearted
Даже если я с разбитым сердцем.
I won't lie
Я не буду лгать.
I don't wanna hear goodbye
Я не хочу слышать "прощай".
But either way I'll be alright
Но в любом случае я буду в порядке.
Don't let me let me stop you
Не позволяй мне остановить тебя.
From doing what you wanna do
От того, что ты хочешь делать.
You don't wanna stick just me it's cool
Ты же не хочешь быть со мной, это круто.
Take no chance getting over you
Не упусти свой шанс забыть тебя.
No no don't let me let me stop you
Нет, нет, не дай мне остановить тебя.
If you wanna leave baby you can leave
Если ты хочешь уйти, детка, ты можешь уйти.
Just don't pretend that you're into me
Только не притворяйся, что я тебе нравлюсь.
If it ain't true no, don't let me stop you
Если это неправда, нет, не позволяй мне остановить тебя.
Don't let me let me stop you
Не позволяй мне остановить тебя.
From doing what you wanna do
От того, что ты хочешь делать.
You don't wanna stick just me it's cool
Ты же не хочешь быть со мной, это круто.
Take no chance getting over you
Не упусти свой шанс забыть тебя.
No no don't let me let me stop you
Нет, нет, не дай мне остановить тебя.
If you wanna leave baby you can leave
Если ты хочешь уйти, детка, ты можешь уйти.
Just don't pretend that you're into me
Только не притворяйся, что я тебе нравлюсь.
If it ain't true no, don't let me stop you
Если это неправда, нет, не позволяй мне остановить тебя.





Writer(s): JOSEF LAROSSI, ANDREAS ROMDHANE, MATS FREDRIK VALENTIN, CLAUDE KELLY, ANDREAS JONAS SAMMY ROMDHANE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.