Kelly Clarkson - How I Feel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelly Clarkson - How I Feel




How I Feel
Как я себя чувствую
Looks like I made a mess again
Похоже, я снова все испортила
Heartbreak everywhere I step
Разбитые сердца везде, куда ни пойду
This fire is getting hot again
Этот огонь снова разгорается
But I touch the flame 'cause I'm a curious cat
Но я прикасаюсь к пламени, потому что я любопытная кошка
Creeping where I don't belong
Крадусь там, где мне не место
Finding out what I knew all along
Выясняю то, что знала все это время
Crying all alone
Плачу в одиночестве
And it's all my fault,all my fault
И это все моя вина, все моя вина
Yeah, I did it again... again
Да, я снова это сделала... снова
Oh, I'm getting tired of believing
О, я устала верить
Even sicker of pretending
Еще больше устала притворяться
That it's not so bad, just wait it out
Что все не так уж плохо, просто нужно переждать
Oh, I think you're feeding me lies again
О, мне кажется, ты снова кормишь меня ложью
The only good man left wasn't him
Единственный хороший мужчина, который остался, был не он
And that's how I feel right now so just let me be
И вот как я себя чувствую сейчас, так что просто оставь меня в покое
Let me be
Оставь меня в покое
It seems every time I find a good man
Кажется, каждый раз, когда я нахожу хорошего мужчину
He's got a good little wife
У него есть хорошая женушка
I'm not jealous but I won't lie
Я не ревную, но не буду лгать
I don't want to hear about your wonderful life
Я не хочу слышать о твоей замечательной жизни
And babies everywhere I look
И дети повсюду, куда ни глянь
Trophy wives with their little black books
Жены-трофеи со своими маленькими черными книжечками
At this rate I'm gonna end up alone
С такими темпами я закончу в одиночестве
It's probably all my fault, all my fault
Вероятно, это все моя вина, все моя вина
Oh, another dead end... again
О, еще один тупик... снова
Oh, I'm getting tired of believing
О, я устала верить
Even sicker of pretending
Еще больше устала притворяться
That it's not so bad, just wait it out
Что все не так уж плохо, просто нужно переждать
Oh, I think you're feeding me lies again
О, мне кажется, ты снова кормишь меня ложью
The only good man left wasn't him
Единственный хороший мужчина, который остался, был не он
And that's how I feel right now
И вот как я себя чувствую сейчас
Bitter pill that I've swallowed
Горькая пилюля, которую я проглотила
Just how low can my heart sink
Насколько низко может опуститься мое сердце
Fairy tales from so long ago
Сказки из далекого прошлого
Save them for someone that's not smart enough to know
Сохрани их для кого-то, кто недостаточно умен, чтобы знать
'Cause I, I'm getting tired of believing
Потому что я, я устала верить
I'm through pretending
Я больше не притворяюсь
Yeah I'm broken and sad so I'll sit this one out
Да, я разбита и грущу, так что я пропущу этот раз
Oh I think you're feeding me lies again
О, мне кажется, ты снова кормишь меня ложью
The only good man left wasn't him
Единственный хороший мужчина, который остался, был не он
And that's how I feel right now
И вот как я себя чувствую сейчас
How I feel right now
Как я себя чувствую сейчас
How I feel right now
Как я себя чувствую сейчас
How I feel right now
Как я себя чувствую сейчас
Let me be
Оставь меня в покое
How I feel right now
Как я себя чувствую сейчас
How I feel right now
Как я себя чувствую сейчас
How I feel right now
Как я себя чувствую сейчас
Let me be
Оставь меня в покое





Writer(s): KELLY CLARKSON, JAMES MESSER, DWIGHT BAKER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.