Paroles et traduction Kelly Clarkson - It's Beginning To Look A Lot Like Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Beginning To Look A Lot Like Christmas
Рождество уже близко
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Рождество
уже
близко,
Everywhere
you
go
Куда
ни
погляди.
Take
a
look
at
the
five-and-ten
glistening
once
again
Взгляни
на
магазинчик
"Все
по
5 и
10",
он
снова
сияет,
With
candy
canes
and
silver
lanes
aglow
Леденцами,
серебряными
гирляндами
светится.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Рождество
уже
близко,
Toys
in
every
store
Игрушки
в
каждом
магазине.
But
the
prettiest
sight
to
see
is
the
holly
that
will
be
Но
самое
прекрасное
зрелище
- это
остролист,
On
your
own
front
door
Который
будет
на
твоей
двери.
A
pair
of
Hopalong
boots
and
a
pistol
that
shoots
Пара
сапог
Хопалонга
Кассиди
и
пистолет,
Is
the
wish
of
Barney
and
Ben
Вот
чего
желают
Барни
и
Бен.
Dolls
that
will
talk
and
will
go
for
a
walk
Куклы,
которые
говорят
и
ходят,
Is
the
hope
of
Janice
and
Jen
Это
мечта
Дженис
и
Джен.
And
Mom
and
Dad
can
hardly
wait
for
school
to
start
again
А
мама
с
папой
ждут
не
дождутся,
когда
снова
начнутся
занятия
в
школе.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Рождество
уже
близко,
Everywhere
you
go
(everywhere
you
go)
Куда
ни
погляди
(куда
ни
погляди).
There's
a
tree
in
the
Grand
Hotel,
one
in
the
park
as
well
Ёлка
в
Гранд
Отеле,
ёлка
и
в
парке,
The
sturdy
kind
that
doesn't
mind
the
snow
(snow,
snow,
snow,
snow)
Крепкие,
которым
не
страшен
снег
(снег,
снег,
снег,
снег).
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Рождество
уже
близко,
Soon
the
bells
will
start
Скоро
зазвонят
колокола.
And
the
thing
that
will
make
them
ring
is
the
carol
that
you
sing
И
то,
что
заставит
их
звенеть,
это
рождественская
песня,
Right
within
your
heart
Которую
ты
споешь
в
своем
сердце.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Рождество
уже
близко,
Soon
the
bells
will
start
Скоро
зазвонят
колокола.
And
the
thing
that
will
make
them
ring
is
the
carol
that
you
sing
И
то,
что
заставит
их
звенеть,
это
рождественская
песня,
Right
within
your
heart
Которую
ты
споешь
в
своем
сердце.
Soon
the
bells
will
start
Скоро
зазвонят
колокола,
Right
within
your
heart
В
твоем
сердце,
Right
within
your
heart
В
твоем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.