Paroles et traduction Kelly Clarkson - Didn't I
Remember,
not
long
ago
Помнишь,
не
так
давно
You
called
me
hysterical
Ты
назвал
меня
истеричной
I
finally
figured
us
out
Я
наконец
поняла
нас
My
fire
was
hot
enough
Мой
огонь
был
достаточно
горяч
To
burn
on
for
the
both
of
us
Чтобы
гореть
за
двоих
Your
water
keeps
putting
us
out
Твоя
вода
вечно
нас
тушит
And
I
should
be
steam
А
я
должна
была
бы
превратиться
в
пар
The
way
you
love
to
rain
over
me
Как
ты
любишь
поливать
меня
дождём
Then
turn
around
and
call
me
your
queen
А
потом
оборачиваться
и
называть
меня
своей
королевой
Too
blind
to
see,
the
way
it
strings
Слишком
слеп,
чтобы
видеть,
как
это
связывает
The
pain
it
brings
Какую
боль
это
приносит
Didn't
I
give
you
everything?
Разве
я
не
отдала
тебе
всё?
I
gave
you
everything,
baby
(baby)
Я
отдала
тебе
всё,
детка
(детка)
Baby,
didn't
I?
Детка,
разве
не
так?
Didn't
I
give
you
everything?
Разве
я
не
отдала
тебе
всё?
You
got
the
best
of
me,
baby
(baby)
Ты
получила
всё
самое
лучшее
во
мне,
детка
(детка)
Baby,
didn't
I
Детка,
разве
не
так
Hear
you
crying
on
my
shoulder?
Слышишь,
как
ты
плачешь
у
меня
на
плече?
Beg
and
hold
me
‘til
it's
over?
Умоляешь
и
держишь
меня,
пока
всё
не
закончится?
When
you're
lonely,
just
remember
Когда
тебе
одиноко,
просто
помни
I
gave
you
everything
Я
отдала
тебе
всё
D-d-didn't
I?
Р-р-разве
не
так?
I'm
over
this
tug
of
war
Мне
надоела
эта
перетягивание
каната
I've
told
you
so
many
times
before
Я
говорила
тебе
об
этом
столько
раз
прежде
Now
I'm
finally
letting
go
of
the
rope,
yeah
Теперь
я
наконец
отпускаю
верёвку,
да
This
game
is
too
ugly,
boy
Эта
игра
слишком
грязная,
мальчик
And
these
hands
are
tired
from
keeping
you
up
И
эти
руки
устали
держать
тебя
на
плаву
And
my
heart
hurts
from
holding
out
hope
А
моему
сердцу
больно
от
того,
что
я
всё
ещё
надеюсь
And
I
can't
stay
clean
И
я
не
могу
оставаться
чистой
With
all
the
dirt
you're
throwing
at
me
Со
всей
той
грязью,
которую
ты
бросаешь
в
меня
Then
turn
around
and
call
me
your
queen
А
потом
оборачиваешься
и
называет
меня
своей
королевой
Too
blind
to
see,
the
way
it
stings
Слишком
слеп,
чтобы
видеть,
как
это
связывает
Oh,
the
pain
it
brings
О,
какую
боль
это
приносит
Didn't
I
give
you
everything?
Разве
я
не
отдала
тебе
всё?
I
gave
you
everything,
baby
(baby)
Я
отдала
тебе
всё,
детка
(детка)
Baby,
didn't
I?
Детка,
разве
не
так?
Didn't
I
give
you
everything?
Разве
я
не
отдала
тебе
всё?
You
got
the
best
of
me,
baby
(baby)
Ты
получила
всё
самое
лучшее
во
мне,
детка
(детка)
Baby,
didn't
I
Детка,
разве
не
так
Hear
you
crying
on
my
shoulder?
Слышишь,
как
ты
плачешь
у
меня
на
плече?
Beg
and
hold
me
‘til
it's
over?
Умоляешь
и
держишь
меня,
пока
всё
не
закончится?
When
you're
lonely,
just
remember
Когда
тебе
одиноко,
просто
помни
I
gave
you
everything
Я
отдала
тебе
всё
D-d-didn't
I?
Р-р-разве
не
так?
Oh,
yeah
(Baby)
О,
да
(Детка)
Didn't
I,
didn't
I?
Разве
не
так,
разве
не
так?
Didn't
I
give
you
everything?
(Baby)
Разве
я
не
отдала
тебе
всё?
(Детка)
Didn't
I,
didn't
I,
didn't?
Разве
не
так,
разве
не
так,
разве
не
так?
Didn't
I
give
you
everything?
Разве
я
не
отдала
тебе
всё?
I
gave
you
everything,
baby
(baby)
Я
отдала
тебе
всё,
детка
(детка)
Baby,
didn't
I?
Детка,
разве
не
так?
Didn't
I
give
you
everything?
Разве
я
не
отдала
тебе
всё?
You
got
the
best
of
me,
baby
(baby)
Ты
получила
всё
самое
лучшее
во
мне,
детка
(детка)
Baby,
didn't
I
Детка,
разве
не
так
Hear
you
crying
on
my
shoulder?
Слышишь,
как
ты
плачешь
у
меня
на
плече?
Beg
and
hold
me
‘til
it's
over?
Умоляешь
и
держишь
меня,
пока
всё
не
закончится?
When
you're
lonely,
just
remember
Когда
тебе
одиноко,
просто
помни
I
gave
you
everything
Я
отдала
тебе
всё
D-d-didn't
I?
Р-р-разве
не
так?
Didn't
I,
didn't
I?
Разве
не
так,
разве
не
так?
Didn't
I
give
you
everything,
baby?
Разве
я
не
отдала
тебе
всё,
детка?
Didn't
I,
didn't
I?
Разве
не
так,
разве
не
так?
Didn't
I
give
you
everything,
baby?
Разве
я
не
отдала
тебе
всё,
детка?
Didn't
I,
didn't
I?
Разве
не
так,
разве
не
так?
Didn't
I
give
you
everything,
baby?
Разве
я
не
отдала
тебе
всё,
детка?
Didn't
I,
didn't
I?
Разве
не
так,
разве
не
так?
Didn't
I
give
you
everything?
Разве
я
не
отдала
тебе
всё?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIDSON ANDRE PAUL, BUTTS AUDRA MAE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.