Paroles et traduction Kelly Clarkson - Underneath the Tree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underneath the Tree
Под ёлкой
You're
here
where
you
should
be
Ты
здесь,
где
тебе
и
место
Snow
is
falling
as
the
carolers
sing
Падает
снег,
колядки
поют
It
just
wasn't
the
same
Всё
было
не
так
Alone
on
Christmas
day
В
Рождество
одной
Presents,
what
a
beautiful
sight
Подарки,
какой
прекрасный
вид
Don't
mean
a
thing
if
you
ain't
holding
me
tight
Но
они
ничего
не
значат,
если
ты
не
обнимаешь
меня
крепко
You're
all
that
I
need
Ты
— всё,
что
мне
нужно
Underneath
the
tree
Под
ёлкой
Tonight
(tonight),
I'm
gonna
hold
you
close
Сегодня
(сегодня)
я
буду
держать
тебя
близко
Make
sure
that
you
know
(you
know)
Убедиться,
что
ты
знаешь
(ты
знаешь)
I
was
lost
before
you
Что
я
была
потеряна
до
тебя
Christmas
was
cold
and
gray
Рождество
было
холодным
и
серым
Another
holiday
(so
alone)
Ещё
один
праздник
(совсем
одна)
Alone
to
celebrate
Встречать
одной
But
then
(but
then),
one
day
(one
day)
Но
потом
(но
потом),
однажды
(однажды)
Everything
changed
Всё
изменилось
You're
all
I
need
Ты
— всё,
что
мне
нужно
Underneath
the
tree
Под
ёлкой
You're
here
where
you
should
be
Ты
здесь,
где
тебе
и
место
Snow
is
falling
as
the
carolers
sing
Падает
снег,
колядки
поют
It
just
wasn't
the
same
Всё
было
не
так
Alone
on
Christmas
day
В
Рождество
одной
Presents,
what
a
beautiful
sight
Подарки,
какой
прекрасный
вид
Don't
mean
a
thing
if
you
ain't
holding
me
tight
Но
они
ничего
не
значат,
если
ты
не
обнимаешь
меня
крепко
You're
all
that
I
need
Ты
— всё,
что
мне
нужно
Underneath
the
tree
Под
ёлкой
I
found
(I
found)
what
I
was
looking
for
Я
нашла
(я
нашла),
что
искала
A
love
that's
meant
for
me
(for
me)
Любовь,
предназначенную
мне
(для
меня)
A
heart
that's
mine
completely
Сердце,
которое
полностью
моё
Knocked
me
right
off
my
feet
Сбило
меня
с
ног
And
this
year
I
will
fall
И
в
этом
году
я
упаду
With
no
worries
at
all
Без
всяких
забот
'Cause
you
('cause
you)
are
near
(are
near)
Потому
что
ты
(потому
что
ты)
рядом
(рядом)
And
everything's
clear
И
всё
ясно
You're
all
I
need
Ты
— всё,
что
мне
нужно
Underneath
the
tree
Под
ёлкой
You're
here
where
you
should
be
Ты
здесь,
где
тебе
и
место
Snow
is
falling
as
the
carolers
sing
Падает
снег,
колядки
поют
It
just
wasn't
the
same
Всё
было
не
так
Alone
on
Christmas
day
В
Рождество
одной
Presents,
what
a
beautiful
sight
Подарки,
какой
прекрасный
вид
Don't
mean
a
thing
if
you
ain't
holding
me
tight
Но
они
ничего
не
значат,
если
ты
не
обнимаешь
меня
крепко
You're
all
that
I
need
Ты
— всё,
что
мне
нужно
Underneath
the
tree
Под
ёлкой
And
then,
one
day,
everything
changed
И
тогда,
однажды,
всё
изменилось
You're
all
I
need
Ты
— всё,
что
мне
нужно
Underneath
the
tree,
yeah
Под
ёлкой,
да
You're
here
where
you
should
be
(oh,
yeah)
Ты
здесь,
где
тебе
и
место
(о,
да)
Snow
is
falling
as
the
carolers
sing
(oh,
yeah,
yeah)
Падает
снег,
колядки
поют
(о,
да,
да)
It
just
wasn't
the
same
(oh,
yeah,
yeah,
yeah)
Всё
было
не
так
(о,
да,
да,
да)
Alone
on
Christmas
day
В
Рождество
одной
Presents,
what
a
beautiful
sight
(oh,
you're
all
I
need)
Подарки,
какой
прекрасный
вид
(о,
ты
— всё,
что
мне
нужно)
Don't
mean
a
thing
if
you
ain't
holding
me
tight
(underneath
the
tree)
Но
они
ничего
не
значат,
если
ты
не
обнимаешь
меня
крепко
(под
ёлкой)
You're
all
that
I
need
(underneath
the
tree)
Ты
— всё,
что
мне
нужно
(под
ёлкой)
Underneath
the
tree,
tonight
Под
ёлкой,
сегодня
вечером
Oh,
you're
all
I
need
О,
ты
— всё,
что
мне
нужно
Underneath,
underneath
the
tree
Под,
под
ёлкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KURSTIN GREGORY ALLEN, CLARKSON KELLY BRIANNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.