Paroles et traduction Kelly Clarkson - You Thought Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Thought Wrong
Ты ошибся
I
see
how
you're
tryin'
to
Я
вижу,
как
ты
пытаешься
Weasel
your
way
and
boy
I
Выкрутиться,
и,
мальчик,
я
Know
how
you
maneuver
Знаю
все
твои
маневры
With
your,
your
confusion
И
всю
твою
путаницу.
You
tell
me
that
I'm
your
only
Ты
говоришь,
что
я
твоя
единственная,
And
how
bad
that
you
want
me
И
как
сильно
ты
меня
хочешь.
Then
why
are
you
so
shady
Тогда
почему
ты
так
темнишь,
If
I'm
supposed
to
be
your
lady?
Если
я
должна
быть
твоей
девушкой?
Why
should
I
believe
anything
you
say?
Почему
я
должна
верить
хоть
одному
твоему
слову?
And
how
could
you
shame
me
that
way?
И
как
ты
мог
так
меня
опозорить?
Tell
me
where,
where'd
you
get
the
nerve
Скажи
мне,
откуда
у
тебя
вообще
взялась
смелость
To
even
think
that
you,
you
could
play
me
boy?
Даже
подумать,
что
ты,
ты
мог
играть
со
мной,
мальчик?
You
thought
that
we
didn't
know
Ты
думал,
что
мы
не
знаем,
You
thought
we
were
in
the
dark
Ты
думал,
мы
в
неведении.
But
boy
your
cover's
blown
Но,
мальчик,
ты
раскрыт,
'Cause
we
both
know
now
Потому
что
мы
обе
знаем
теперь.
You
thought
you
had
us
both
Ты
думал,
что
мы
обе
у
тебя
At
your
beck
and
call
На
побегушках,
But
now
who's
the
joke?
Но
кто
теперь
посмешище?
And
look
who's
laughing
now
И
посмотри,
кто
теперь
смеется.
Now
you're
trying
to
use
us,
a
Теперь
ты
пытаешься
использовать
нас,
Against
one
another
but
it
won't
work
Одна
против
другой,
но
это
не
сработает.
I
see
right
through
your
game
boy
Я
вижу
тебя
насквозь,
мальчик,
And
I
know
exactly
what
I'm
in
for
И
я
точно
знаю,
на
что
я
иду.
You,
you
try
to
deny
all
your
actions
Ты,
ты
пытаешься
отрицать
все
свои
действия.
For
once
in
your
life
be
a
real
man
Хоть
раз
в
жизни
будь
настоящим
мужчиной.
At
least
give
me
the
proper
respect
of
По
крайней
мере,
прояви
ко
мне
должное
уважение
The
truth,
when
I
already
know
you
did
it
И
скажи
правду,
когда
я
уже
знаю,
что
ты
это
сделал.
Why
should
I
believe
anything
you
say?
Почему
я
должна
верить
хоть
одному
твоему
слову?
And
how
could
you
shame
me
that
way?
И
как
ты
мог
так
меня
опозорить?
Tell
me
where,
where'd
you
get
the
nerve
Скажи
мне,
откуда
у
тебя
вообще
взялась
смелость
To
even
think
that
you,
you
could
play
me
boy?
Даже
подумать,
что
ты,
ты
мог
играть
со
мной,
мальчик?
You
thought
we
didn't
know
Ты
думал,
что
мы
не
знаем,
You
thought
we
were
in
the
dark
Ты
думал,
мы
в
неведении.
But
boy
your
cover's
blown
Но,
мальчик,
ты
раскрыт,
'Cause
we
both
know
now
Потому
что
мы
обе
знаем
теперь.
You
thought
you
had
us
both
Ты
думал,
что
мы
обе
у
тебя
At
your
beck
and
call
На
побегушках,
But
now
who's
the
joke?
Но
кто
теперь
посмешище?
And
look
who's
laughin'
now
И
посмотри,
кто
теперь
смеется.
I
see
right
through
you,
baby
(you
know
I
see)
Я
вижу
тебя
насквозь,
малыш
(ты
знаешь,
я
вижу).
Tryin'
to
tell
me
you
want
me
(I
know
your
baby)
Пытаешься
сказать
мне,
что
хочешь
меня
(я
знаю
тебя,
малыш).
Why
can't
you
just
get
it
through
your
thick
head?
(Get
it
through
your
thick,
thick,
thick,
thick
head?)
Почему
ты
просто
не
можешь
вбить
это
себе
в
свою
толстую
голову?
(Вбить
это
в
свою
толстую,
толстую,
толстую
голову?)
'Cause
I've
seen
this
game
before
(I've
seen,
yeah)
Потому
что
я
видела
эту
игру
раньше
(я
видела,
да).
And
I'm
showin'
you
the
door
so
И
я
показываю
тебе
на
дверь,
так
что
(Shut
your
mouth,
I'm
not
tryin'
to
hear
your
lies,
no,
not
again)
(Закрой
свой
рот,
я
не
хочу
слышать
твою
ложь,
нет,
больше
никогда.)
No,
no
not
again
Нет,
нет,
больше
никогда.
Sorry
you
couldn't
be
a
better
man
(oh,
oh,
oh)
Жаль,
что
ты
не
мог
быть
мужчиной
получше
(о,
о,
о).
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
You
thought
we
didn't
know
Ты
думал,
что
мы
не
знаем,
You
thought
we
were
in
the
dark
Ты
думал,
мы
в
неведении.
But
boy
your
cover's
blown
Но,
мальчик,
ты
раскрыт,
'Cause
we
both
know
now
Потому
что
мы
обе
знаем
теперь.
You
thought
you
had
us
both
Ты
думал,
что
мы
обе
у
тебя
At
your
beck
and
call
На
побегушках,
But
now
who's
the
joke?
Но
кто
теперь
посмешище?
And
look
who's
laughin'
now
И
посмотри,
кто
теперь
смеется.
Guess
you
thought
wrong
Думаю,
ты
ошибся.
Look
who's
laughin'
now
Посмотри,
кто
теперь
смеется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JR., HARVEY MASON, KENNETH EDMONDS, DAMON THOMAS, KELLY CLARKSON, TAMYRA GRAY
Album
Thankful
date de sortie
22-10-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.