Kelly Clarkson - skip this part - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelly Clarkson - skip this part




skip this part
Can I skip this part?
Могу ли я пропустить эту часть
When I fall to pieces back here at start
Когда я разваливаюсь здесь, в начале
Need a time machine and
Нужна машина времени и
If I could escape all this hurt and this pain, oh, I would
Если бы я мог избежать всей этой боли и этой боли, о, я бы
What it's gonna take to get me through this break is no good
То, что мне нужно, чтобы пережить этот перерыв, бесполезно
I'd like to skip this part
я бы хотел пропустить эту часть
Cuts you so deep when it feels like the end
Режет вас так глубоко, когда кажется, что конец
I'm not sure how much more I can take of these waves crashing in
Я не уверен, сколько еще я могу выдержать эти волны, разбивающиеся о
I'd like to skip this part
я бы хотел пропустить эту часть
No need for Ferris wheel memories to tend
Нет необходимости в воспоминаниях о колесе обозрения, чтобы ухаживать
I'm real good at forgiving
Я действительно хорошо прощаю
But my heart can't forget the ache before the mend
Но мое сердце не может забыть боль до выздоровления
I'd like to skip this part, ooh
Я бы хотел пропустить эту часть, ох
I'd like to skip this part, ooh
Я бы хотел пропустить эту часть, ох
Are you happy now?
Ты сейчас счастлив?
Will you ever be?
Будете ли вы когда-нибудь?
And it's all over town
И это по всему городу
Why did she leave him?
Почему она ушла от него?
If I could escape all this gossip and shame, oh, I would
Если бы я мог избежать всех этих сплетен и позора, о, я бы
What it's gonna take to get me through this break is no good
То, что мне нужно, чтобы пережить этот перерыв, бесполезно
I'd like to skip this part
я бы хотел пропустить эту часть
Cuts you so deep when it feels like the end
Режет вас так глубоко, когда кажется, что конец
I'm not sure how much more I can take of these waves crashing in
Я не уверен, сколько еще я могу выдержать эти волны, разбивающиеся о
I'd like to skip this part
я бы хотел пропустить эту часть
No need for Ferris wheel memories to tend
Нет необходимости в воспоминаниях о колесе обозрения, чтобы ухаживать
I'm real good at forgiving, but my heart can't forget
Я очень хорошо умею прощать, но мое сердце не может забыть
The ache before the mend
Боль перед исправлением
I'd like to skip this part
я бы хотел пропустить эту часть
(Cuts you so deep when it feels, oh, it feels like the end)
(Режут тебя так глубоко, когда кажется, о, это похоже на конец)
I'd like to skip this part
я бы хотел пропустить эту часть
(I'm good at forgiving, but I can't forget)
умею прощать, но не могу забыть)
I feel every break as I realize my fate
Я чувствую каждый перерыв, когда осознаю свою судьбу
I succumb to the taste of betrayal
Я поддаюсь вкусу предательства
I try numbing the pain with my sweet Mary Jane
Я пытаюсь заглушить боль своей милой Мэри Джейн.
But I know this escape isn't stable (I'd like to skip this part)
Но я знаю, что этот побег нестабилен бы хотел пропустить эту часть)
I'd like to skip, I'd like to skip
Я хотел бы пропустить, я бы хотел пропустить
I'd like to skip this part (I'd like to skip this part)
Я хотел бы пропустить эту часть бы хотел пропустить эту часть)
I'd like to skip, I'd like to skip
Я хотел бы пропустить, я бы хотел пропустить
I'd like to skip this part
я бы хотел пропустить эту часть





Writer(s): Kelly Clarkson, Jason Halbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.