Kelly Finnigan - Since I Don’t Have You Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelly Finnigan - Since I Don’t Have You Anymore




My eyes have never wandered from you (Oh no)
Мои глаза никогда не отрывались от тебя нет).
I said baby please, oh you must try and understand (Oh yeah)
Я сказал, Детка, пожалуйста, о, ты должна попытаться понять да).
I would be the last one to walk out on you (Walk out on you)
Я буду последним, кто бросит тебя (бросит тебя).
But you say it′s over now and I won't (Won′t breakdown)
Но ты говоришь, что теперь все кончено, и я не сломаюсь (не сломаюсь).
(Woah) No need to hide my tears
(Уоу) не нужно прятать свои слезы.
Baby, please say goodbye
Детка, пожалуйста, попрощайся.
Since I don't (I don't) have you anymore
С тех пор как у меня меня) больше нет тебя.
(I just walk away, I just run away)
просто ухожу, я просто убегаю)
Since I don′t (I don′t) have you anymore
С тех пор как у меня меня) больше нет тебя.
Did you think that I'd beg or I′d plead (I'd plead)
Ты думал, что я буду умолять или умолять?
Did you think that I′d cry on my knees (My knees)
Ты думал, что я буду плакать на коленях?
This'll be the last time you walk out on me (Walk out on me)
Это будет последний раз, когда ты уйдешь от меня (уйдешь от меня).
This ain′t the last time that you love, and then leave
Это не последний раз, когда ты любишь, а потом уходишь.
(Woah) No need to hide my tears
(Уоу) не нужно прятать свои слезы.
Baby, please say goodbye
Детка, пожалуйста, попрощайся.
Since I don't (I don't) have you anymore
С тех пор как у меня меня) больше нет тебя.
(I just walk away, I just run away)
просто ухожу, я просто убегаю)
Since I don′t (I don′t) have you anymore
С тех пор как у меня меня) больше нет тебя.
I'm lost in my favorite dream
Я потерялся в своем любимом сне.
It′s the one where you never say to me
Это тот, где ты никогда не говоришь мне.
Baby, go on, come on, go on, love on
Детка, давай, давай, давай, люби меня.
Since I don't (I don′t) have you anymore
С тех пор как у меня меня) больше нет тебя.
(I just walk away, I just run away)
просто ухожу, я просто убегаю)
Since I don't (I don′t) have you anymore
С тех пор как у меня меня) больше нет тебя.
(I just walk away, I just run away)
просто ухожу, я просто убегаю)
Since I don't (I don't) have you anymore
С тех пор как у меня меня) больше нет тебя.
(I just walk away, I just run away)
просто ухожу, я просто убегаю)
Since I don′t (I don′t) love you anymore
С тех пор как я больше не люблю тебя.
(I don't love you anymore)
больше не люблю тебя)





Writer(s): Maxwell Ramey, Kelly Finnigan, Joe Ramey, Brendan O Connell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.