Paroles et traduction Kelly Hogan - Mystery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
through
a
mist,
I
see
through
your
tears
Я
вижу
сквозь
дымку,
я
вижу
сквозь
твои
слёзы,
Before
you
existed,
you
disappeared
Ещё
до
твоего
появления
ты
исчез.
You
do
yourself
harm,
and
you
cause
yourself
pain
Ты
причиняешь
себе
вред,
ты
причиняешь
себе
боль.
I
used
to
believe
everything
could
be
explained
Раньше
я
верила,
что
всему
можно
найти
объяснение,
But
you
are
a
mystery
Но
ты
- тайна.
I
ask
you
no
questions,
so
you'll
tell
me
no
lies
Я
не
задаю
тебе
вопросов,
чтобы
ты
не
лгал
мне.
The
silence
is
frozen,
but
you
can't
tell
me
why
Молчание
застыло,
но
ты
не
можешь
сказать
мне,
почему.
So
much
to
lose,
so
little
to
gain
Так
много
потерять,
так
мало
приобрести.
I
used
to
believe
everything
could
be
explained
Раньше
я
верила,
что
всему
можно
найти
объяснение,
Right
down
through
history
На
протяжении
всей
истории.
Single
word
of
darkness
weighing
on
your
tongue
Одно
лишь
тёмное
слово,
застывшее
у
тебя
на
языке,
Lets
me
know
I'm
lost
before
I'm
even
begun
Даёт
мне
понять,
что
я
потеряна,
даже
не
начав.
Beating
your
retreat
out
of
the
sun,
ooh
Ты
отступаешь
прочь
от
солнца,
о.
For
loving
or
for
money,
from
shipwreck
to
shore
За
любовь
или
за
деньги,
от
кораблекрушения
до
берега,
To
the
ends
of
the
earth,
there's
a
world
outside
your
door
До
края
земли,
за
твоей
дверью
- целый
мир.
I
lay
a
ghost
while
you
lay
the
blame
Я
изгоняю
призраков,
пока
ты
возлагаешь
вину.
I
used
to
believe
everything
could
be
explained
Раньше
я
верила,
что
всему
можно
найти
объяснение,
Now
it's
lost
on
me
Теперь
же
я
в
недоумении.
Planet
struck,
openmouthed
Планета
поражена,
разинув
рот.
Am
I
still
drinkin'?
Am
I
headed
south?
Я
всё
ещё
пьяна?
Я
направляюсь
на
юг?
Should
I
feel
guilty?
Should
I
be
ashamed?
Должна
ли
я
чувствовать
вину?
Должна
ли
я
стыдиться?
I
used
to
believe
everything
could
be
explained
Раньше
я
верила,
что
всему
можно
найти
объяснение,
But
you
are
a
mystery
Но
ты
- тайна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Langford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.