Kelly Joe Phelps - Knock Louder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelly Joe Phelps - Knock Louder




Knock Louder
Постучи Громче
This makes as much sense as a frog on a chain
В этом столько же смысла, сколько в лягушке на цепи,
A leper knocking trees down with his fist
В прокаженном, валящем деревья кулаком.
Twisting my ear like i'm a school yard churl
Ты крутишь меня за ухо, словно я школьный дурачок,
You know i want to sit beside that long-legged girl
А я хочу сидеть рядом с той длинноногой девчонкой,
Wearing overalls and daddy's boots and mom's old coat
В комбинезоне, папиных ботинках и старом мамином пальто.
Let's sing one together grace, and savor every note.
Давай споем вместе молитву и насладимся каждой нотой.
Burned a hole right through me where we stood last Sunday night
Ты прожгла во мне дыру там, где мы стояли в прошлое воскресенье,
One little tossed off glance i don't know if you were there
Одним брошенным взглядом. Не знаю, была ли ты там,
But i felt the rod impale me, my body growing wide
Но я чувствовал, как жезл пронзает меня, мое тело расширяется,
As you climbed up on the ladder and made your home inside
Пока ты взбиралась по лестнице и устраивалась внутри.
I'm the same and then i'm not, you know, from when we tried before
Я тот же, и я уже не тот, с тех пор, как мы пытались раньше.
Please, gracie, please won't you come knock on my door.
Пожалуйста, Грейси, пожалуйста, постучи в мою дверь.
You've surely done more pounding than i give you credit for
Ты, конечно, стучала больше, чем я тебе приписываю.
I'm a fool most times, unusually so, and an inveterate sage
Я дурак в большинстве случаев, необычайно глуп, и закоренелый мудрец
With the wisdom of half a rock washed up on the sand
С мудростью половины камня, выброшенного на песок.
So many simple things i just can't understand
Так много простых вещей, которых я просто не могу понять.
Yet i know that i'm so tired of wondering where you've been
Но я знаю, что устал гадать, где ты была.
A friend like you i've never had, i don't want to lose you again.
У меня никогда не было такой подруги, как ты, я не хочу потерять тебя снова.
We'll reinvent the toaster, ride a crooked wheel
Мы изобретем тостер заново, поедем на кривом колесе,
Give three cares for common sense then throw it in a can
Плюнем на здравый смысл и выбросим его в мусорку.
I'll be myself beside you and you can do the same
Я буду самим собой рядом с тобой, и ты можешь делать то же самое.
No responsibility save the magic in your name
Никакой ответственности, кроме магии твоего имени.
I'm done, i'm beat, i'm old, i've looked in every tree
Я устал, я избит, я стар, я заглянул в каждое дерево.
Let's be you and me now, let's be you and me.
Давай будем ты и я, давай будем ты и я.





Writer(s): Kelly Joe Phelps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.