Paroles et traduction Kelly Joe Phelps - Red Light Nickel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Light Nickel
Красный свет пятака
Trails
the
no
home
leave
behind
them
Дорожки,
что
бездомные
оставляют
позади
"God
bless
you"
signs
on
a
street
corner
lamp
post
Таблички
"Бог
благословит
вас"
на
уличном
фонарном
столбе
Maybe
a
vet
of
his
own
alley
way
Может
быть,
ветеран
своего
переулка
An
"Ain't
drunk
yet
wanna
be"
swallow
song
Песня
ласточки
"Еще
не
пьян,
но
хочу
быть"
Ain't
drunk
yet
wanna
be
Еще
не
пьян,
но
хочу
быть
Bits
of
rubber
hanging
by
a
needle
Кусочки
резины,
висящие
на
нитке
Thread
between
childhood
and
where
this
is
now
Нить
между
детством
и
тем,
где
я
сейчас
How
does
one
wither
or
whittle
down
a
tree
Как
увядает
или
стачивается
дерево
For
blossoms
that
try
to
bear
right
circumstance
Ради
цветов,
что
пытаются
вынести
верные
обстоятельства
Blossoms
that
try
to
bear
Цветы,
что
пытаются
вынести
So,
it's
good
out
there?
Better
than
some...
Так,
там
хорошо?
Лучше,
чем
у
некоторых...
Folks
keep
trying
to
bring
back
the
summer
Люди
всё
пытаются
вернуть
лето
That
returned
an
unreturnable
smile
Которое
вернуло
невозвратную
улыбку
Shoe
string
in
a
nether
wind
Шнурок
от
ботинка
на
загробном
ветру
Fish
bite
on
a
silver
hook
Рыба
клюет
на
серебряный
крючок
Soft
step
in
the
stairwell
that
sounds
like
dad
Тихие
шаги
на
лестнице,
которые
звучат,
как
отец
Hungry,
it
is,
tired
and
old
Голодный,
да,
усталый
и
старый
30
or
80
years,
ticket
the
same
30
или
80
лет,
билет
один
и
тот
же
The
game
stay's
the
right
of
the
passing
in
time
Игра
остается
правом
проходящего
времени
Surrogate
rhyme
lingers
tip
o'
the
tongue
Замещающая
рифма
висит
на
кончике
языка
Surrogate
rhyme
lingers
Замещающая
рифма
висит
So,
it's
good
out
there?
Better
than
some...
Так,
там
хорошо?
Лучше,
чем
у
некоторых...
Folks
keep
trying
to
bring
back
that
summer
Люди
всё
пытаются
вернуть
то
лето
That
returned
an
unreturnable
smile
Которое
вернуло
невозвратную
улыбку
Shoe
string
in
a
nether
wind
Шнурок
от
ботинка
на
загробном
ветру
Fish
bite
on
a
silver
hook
Рыба
клюет
на
серебряный
крючок
Soft
step
in
the
stairwell
that
sounds
like
dad
Тихие
шаги
на
лестнице,
которые
звучат,
как
отец
When
I
was
young,
my
dreams
flew
in
colors
Когда
я
был
молод,
мои
мечты
летали
в
цветах
Even
did
as
the
sore
ocean
rumbled
Даже
когда
болел,
океан
грохотал
Now
my
feet
wander
the
length
of
new
countries
Теперь
мои
ноги
блуждают
по
новым
странам
Red
light
holding
my
vision
to
come
Красный
свет
держит
мое
грядущее
видение
And
a
green
light
holding
my
vision
И
зеленый
свет
держит
мое
видение
And
it
sounds
like
dad
И
это
звучит,
как
отец
It
sounds
like
dad
Это
звучит,
как
отец
And
it
sounds
like
dad
И
это
звучит,
как
отец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelly Joe Phelps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.