Paroles et traduction Kelly Joyce - Doudou Mwin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime
la
vie
sons
un
souci
Я
люблю
жизнь,
которая
мне
нравится...
Rire,
danser
toute
la
nuit
Смеяться,
танцевать
всю
ночь
напролет
Avec
les
amis
on
est
heureum
С
друзьями
мы
счастливы.
Tous
les
deux
on
peut
faire
les
fous
Мы
оба
можем
быть
сумасшедшими.
Tu
sais
que
je
te
suls
partout
Ты
же
знаешь,
что
я
повсюду
с
тобой
встречаюсь.
Nous
vivons
chaque
minute
de
feu
Мы
живем
каждой
минутой
огня...
Et
ton
parfume
rappelle
de
loin
И
твой
парфюм
напоминает
издалека.
L'ambre
tes
tendres
calins
Янтарь,
твои
нежные
объятия...
Ta
main
sur
mon
sien
Твоя
рука
на
моей.
Doudou
en
mwin,
j'suis
la,
pas
quitte
mwin
tout'seul'
ДУУ-Ан-мвин,
я
здесь,
а
не
оставляю
мвина
одного.
Doudou
en
mwin,
en
tibo,
pou'
danser
e
pi
you
Пуховик
в
стиле
Милан,
в
стиле
Тибо,
чтобы
потанцевать
с
вами.
Doudou
en
mwin,
dis
mwin,
ba
mwin
en
boe
collier
Пуховик
в
стиле
мвин,
Дис
мвин,
ба
мвин
в
стиле
Бе
ожерелье
Prends
mwin
o
sweeya,
pour
danser
epi
you
Возьми
меня
с
собой,
свейя,
чтобы
я
танцевал
с
тобой.
Nous
ka
suive,
douce
la
vie
Мы
следуем,
Сладкая
жизнь.
Colles,
serres,
jusqu'a
jouve
Клеи,
теплицы,
до
Жува
Melange
kon
nous,
kon
grandgrain'
d'sab
Меланж
кон
Нус,
кон
грандграйн
д'саб.
Palmier
ka
bale
pe
i
ya
Пальма
ка
бале
Пе
я
я
En
bas
le
vent
chaud,
desert
la
Внизу
теплый
ветер,
пустыня
Ла
E
pi
en
chaleur,
ka
douci
la
peau
Е
Пи
в
жару,
ласкает
кожу
Parfumee
venus
de
si
loin
Духи,
пришедшие
так
далеко.
L'ambre
tes
tendres
calins
Янтарь,
твои
нежные
объятия...
Ta
main
sur
mon
sien
Твоя
рука
на
моей.
Doudou
en
mwin,
j'suis
la,
pas
quitte
mwin
tout'seul'
ДУУ-Ан-мвин,
я
здесь,
а
не
оставляю
мвина
одного.
Doudou
en
mwin,
en
tibo,
pou'
danser
e
pi
you
Пуховик
в
стиле
Милан,
в
стиле
Тибо,
чтобы
потанцевать
с
вами.
Doudou
en
mwin,
dis
mwin,
ba
mwin
en
boe
collier
Пуховик
в
стиле
мвин,
Дис
мвин,
ба
мвин
в
стиле
Бе
ожерелье
Prends
mwin
o
sweeya,
pour
danser
epi
you
Возьми
меня
с
собой,
свейя,
чтобы
я
танцевал
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco De Benedittis, Davide Esposito, Emmanuelle Vidal De Fonseca, Ennio Rastelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.