Paroles et traduction Kelly Joyce - Rendez Vous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ce
qu'on
m'a
dit
They
tell
me
Que
seule
à
Paris
You're
all
alone
in
Paris
Là
son
coeur
y
a
guéri
There
your
heart
healed
Du
sang
maudit
From
the
cursed
blood
Puis
l'amant
sauvage
Then
the
savage
lover
De
cette
musique
sans
âge
Of
this
timeless
music
A
ce
qu'on
m'a
dit
They
tell
me
Revit
cet
instant
You
relive
that
moment
Obsédant
et
si
charmant
Haunting
and
so
charming
Et
souviens-toi
de
cet
air
d'antan
And
you
remember
that
melody
of
old,
Qui
traverse
les
nouveaux
temps
That
which
traverses
the
new
times
Olive
insoumise
Unruly
Olive,
Qu'a-t-elle
ma
devise?
What's
my
motto?
Je
suis
Olive
qui
veille
I
am
Olive,
who
watches
over
Sur
son
petit
homme
fort
comme
Popeye
Her
little
man,
strong
like
Popeye
Voilà
je
suis
au
new
morning
rendez-vous
Here
I
am
at
the
New
Morning
rendezvous
I
say
Hey
Oh
I
say
Hey
Oh
On
se
balance
sur
l'ombre
du
bon
swing
We
swing
to
the
rhythm
of
the
good
swing
Il
y
a
le
vent
de
Charleston
There's
the
wind
of
Charleston
Voilà
je
suis
au
new
morning
rendez-vous
Here
I
am
at
the
New
Morning
rendezvous
I
say
Hey
Oh
I
say
Hey
Oh
Et
je
renais
dans
le
temple
feeling
And
I
am
reborn
in
the
temple
of
feeling
C'est
là
où
le
vent
de
nuit
résonne
This
is
where
the
night
wind
resonates
A
ce
qu'on
m'a
dit
They
tell
me
Que
sur
le
parvis
That
on
the
square,
Tous
les
chats
sont
noirs
et
gris
All
the
cats
are
black
and
gray
Autre
chose
quoi
Something
else
again
Et
cours
sur
les
toits
And
run
on
rooftops,
Suivre
l'oeuvre
et
tu
le
verras
Follow
the
path
and
you
will
see
it
A
ce
qu'on
m'a
dit
They
tell
me
Monte
sur
mon
tapis
Step
onto
my
carpet
Ce
soir
on
passera
l'ennui
Tonight
we'll
escape
boredom
Si
l'on
s'enfuit
If
we
run
away
Le
génie
sauvage
The
savage
genius
Avec
sa
lampe
sans
âge
With
his
timeless
lamp
Olive
insoumise
Unruly
Olive,
Qu'a-t-elle
ma
devise?
What's
my
motto?
Je
suis
Olive
qui
veille
I
am
Olive,
who
watches
over
Sur
son
petit
homme
fort
comme
Popeye
Her
little
man,
strong
like
Popeye
Voilà
je
suis
au
new
morning
rendez-vous
Here
I
am
at
the
New
Morning
rendezvous
I
say
Hey
Oh
I
say
Hey
Oh
On
se
balance
sur
l'ombre
du
bon
swing
We
swing
to
the
rhythm
of
the
good
swing
Il
y
a
le
vent
de
Charleston
There's
the
wind
of
Charleston
Voilà
je
suis
au
new
morning
rendez-vous
Here
I
am
at
the
New
Morning
rendezvous
I
say
Hey
Oh
I
say
Hey
Oh
Et
je
renais
dans
le
temple
feeling
And
I
am
reborn
in
the
temple
of
feeling
Roulant
de
Paris
à
Boston
Rolling
from
Paris
to
Boston
Olive
insoumise
Unruly
Olive,
Qu'a-t-elle
ma
devise?
What's
my
motto?
Je
suis
Olive
qui
veille
I
am
Olive,
who
watches
over
Sur
son
petit
homme
fort
comme
Popeye
Her
little
man,
strong
like
Popeye
Voilà
je
suis
au
new
morning
rendez-vous
Here
I
am
at
the
New
Morning
rendezvous
I
say
Hey
Oh
I
say
Hey
Oh
On
se
balance
sur
l'ombre
du
bon
swing
We
swing
to
the
rhythm
of
the
good
swing
Badada
badabada
bow
Badada
badabada
bow
Voilà
je
suis
new
morning
rendez-vous
Here
I
am
at
the
New
Morning
rendezvous
I
say
Hey
Oh
I
say
Hey
Oh
Et
je
renais
dans
le
temple
feeling
And
I
am
reborn
in
the
temple
of
feeling
Roulant
de
Paris
à
Boston
Rolling
from
Paris
to
Boston
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuelle Vidal De Fonseca, Gian Maria Flores, Kelly Joyce Bale Simoes De Fonseca, Lorenzo Sebastiani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.