Kelly Key feat. Clau - Baba (feat. Clau) - traduction des paroles en allemand

Baba (feat. Clau) - Kelly Key , Clau traduction en allemand




Baba (feat. Clau)
Anschmachten (feat. Clau)
Baba, baba, baba (Coitado)
Anschmachten, anschmachten, anschmachten (Du Armer)
Baba, baba, baba
Anschmachten, anschmachten, anschmachten
Baba, baba, baba
Anschmachten, anschmachten, anschmachten
(Coitado, coitado)
(Du Armer, du Armer)
Baba, baba, baba
Anschmachten, anschmachten, anschmachten
Baba, baba, baba
Anschmachten, anschmachten, anschmachten
Baba, baba, baba
Anschmachten, anschmachten, anschmachten
(Hahaha, coitado)
(Hahaha, du Armer)
Você não acreditou, você nem me olhou
Du hast mir nicht geglaubt, du hast mich nicht mal angesehen
Disse que eu era muito nova pra você, mas
Hast gesagt, ich wäre zu jung für dich, aber
Agora que eu cresci, você quer me namorar
Jetzt, wo ich erwachsen bin, willst du mit mir ausgehen
Você não acreditou, você sequer notou
Du hast mir nicht geglaubt, du hast es nicht mal bemerkt
Disse que eu era muito nova pra você, mas
Hast gesagt, ich wäre zu jung für dich, aber
Agora que eu cresci, você quer me namorar
Jetzt, wo ich erwachsen bin, willst du mit mir ausgehen
Não vou acreditar nesse falso amor
Ich werde dieser falschen Liebe nicht glauben
Que quer me iludir, me enganar, isso é caô
Die mich nur täuschen will, mich betrügen, das ist doch Quatsch
E pra não dizer que eu sou ruim
Und damit du nicht sagst, ich sei gemein
Vou deixar você me olhar
Lasse ich dich mich ansehen
olhar, olhar, baba
Nur ansehen, nur ansehen, anschmachten
Baby, baba, olha o que perdeu
Baby, anschmachten, schau, was du verpasst hast
Baba, a criança cresceu
Anschmachten, das Kind ist erwachsen geworden
(Baba) Bem feito pra você
(Anschmachten) Geschieht dir recht
(Baba) Agora eu sou mais eu
(Anschmachten) Jetzt bin ich mehr ich selbst
Isso é pra você aprender a nunca mais me esnobar
Das ist, damit du lernst, mich nie wieder abzuweisen
Baba baby, baby, baba, baba
Anschmachten Baby, Baby, anschmachten, anschmachten
Baby, baba, baba, baba
Baby, anschmachten, anschmachten, anschmachten
Baby, baba, baba, baba
Baby, anschmachten, anschmachten, anschmachten
Baby, baba, baba, baba
Baby, anschmachten, anschmachten, anschmachten
Baby
Baby
Você não acreditou, você sequer notou
Du hast mir nicht geglaubt, du hast es nicht mal bemerkt
Disse que eu era muito nova pra você, mas
Hast gesagt, ich wäre zu jung für dich, aber
Agora que eu cresci, você quer me namorar
Jetzt, wo ich erwachsen bin, willst du mit mir ausgehen
Não vou acreditar nesse falso amor
Ich werde dieser falschen Liebe nicht glauben
Que quer me iludir, me enganar, isso é caô
Die mich nur täuschen will, mich betrügen, das ist doch Quatsch
E pra não dizer que eu sou ruim
Und damit du nicht sagst, ich sei gemein
Eu vou deixar você me olhar
Lasse ich dich mich ansehen
olhar, olhar, baba
Nur ansehen, nur ansehen, anschmachten
Baby, baba, olha o que perdeu
Baby, anschmachten, schau, was du verpasst hast
Baba, criança cresceu
Anschmachten, das Kind ist erwachsen geworden
(Baba) Bem feito pra você, é
(Anschmachten) Geschieht dir recht, ja
(Baba) Agora eu sou mais eu
(Anschmachten) Jetzt bin ich mehr ich selbst
Isso é pra você aprender a nunca mais me esnobar
Das ist, damit du lernst, mich nie wieder abzuweisen
Baba baby, baby, baba, baba
Anschmachten Baby, Baby, anschmachten, anschmachten
Baby, baba, olha o que perdeu
Baby, anschmachten, schau, was du verpasst hast
Baba, a criança cresceu, foi
Anschmachten, das Kind ist erwachsen geworden, wurde
(Baba) Bem feito pra você
(Anschmachten) Geschieht dir recht
(Baba) Agora eu sou mais eu
(Anschmachten) Jetzt bin ich mehr ich selbst
Isso é pra você aprender a nunca mais me esnobar
Das ist, damit du lernst, mich nie wieder abzuweisen
Baba baby, baby, baba, baba
Anschmachten Baby, Baby, anschmachten, anschmachten
Baby, baba, baba, baba
Baby, anschmachten, anschmachten, anschmachten
Baby, baba, baba, baba
Baby, anschmachten, anschmachten, anschmachten
Baby, baba, baba, baba
Baby, anschmachten, anschmachten, anschmachten
Baby (Coitado, coitado)
Baby (Du Armer, du Armer)





Writer(s): Anderson Pedro Alexandre, Kelly Key


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.