Paroles et traduction Kelly Key - Chamada a Cobrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chamada a Cobrar
Звонок за счет вызываемого абонента
Me
chama
pra
sair,
insiste
em
me
ligar
Зовешь
меня
гулять,
настойчиво
звонишь
Mas
no
final
de
tudo
a
conta
é
eu
é
que
vou
pagar
Но
в
итоге
за
все
платить
приходится
мне
Diz
que
tá
sempre
duro,
faz
pose
de
machão
Говоришь,
что
всегда
на
мели,
строишь
из
себя
мачо
Quando
me
liga
sempre
eu
que
pago
a
ligação
Когда
звонишь
мне,
всегда
плачу
за
звонок
я
O
telefone
toca
- chamada
a
cobrar
Телефон
звонит
- звонок
за
счет
вызываемого
абонента
Claro,
já
sei
quem
é
e
deixa
a
música
tocar
Конечно,
я
уже
знаю,
кто
это,
и
пусть
музыка
играет
De
sustentar
marmanjo,
eu
já
tô
por
aqui
Содержать
мужика
я
уже
тут
Agora
o
que
eu
quero
mesmo
é
me
divertir
А
сейчас
я
просто
хочу
повеселиться
Zero
de
preconceito,
não
é
machismo
não
Никаких
предрассудков,
это
не
сексизм
Mas
esse
cara
é
do
tipo
que
não
abre
a
mão
Но
этот
парень
из
тех,
кто
не
откроет
свой
кошелек
O
telefone
toca
- chamada
a
cobrar
Телефон
звонит
- звонок
за
счет
вызываемого
абонента
Claro,
já
sei
quem
é
e
deixa
a
música
tocar
Конечно,
я
уже
знаю,
кто
это,
и
пусть
музыка
играет
Tô
de
saco
cheio,
eu
não
aguento
não
Я
сыта
по
горло,
больше
не
могу
Ele
vai
pra
praia
e
eu
aqui
na
ralação
Он
идет
на
пляж,
а
я
тут
вкалываю
Fica
o
dia
inteiro
me
ligando
a
cobrar
Целый
день
названивает
мне
за
мой
счет
Se
manca,
cara,
e
vai
trabalhar
Очнись,
чувак,
и
иди
работай
Me
chama
pra
sair,
insiste
em
me
ligar
Зовешь
меня
гулять,
настойчиво
звонишь
Mas
no
final
de
tudo,
a
conta
é
eu
é
que
vou
pagar
Но
в
итоге
за
все
платить
приходится
мне
Diz
que
tá
sempre
duro,
faz
pose
de
machão
Говоришь,
что
всегда
на
мели,
строишь
из
себя
мачо
Quando
me
liga
sempre
eu
que
pago
a
ligação
Когда
звонишь
мне,
всегда
плачу
за
звонок
я
O
telefone
toca
- chamada
a
cobrar
Телефон
звонит
- звонок
за
счет
вызываемого
абонента
Claro,
já
sei
quem
é
e
deixa
a
música
tocar
Конечно,
я
уже
знаю,
кто
это,
и
пусть
музыка
играет
No
início,
a
gente
até
que
rachava
a
conta
В
начале
мы
даже
делили
счет
Aí
ele
foi
fingindo
que
esqueceu
a
carteira
e
tal
Потом
он
начал
делать
вид,
что
забыл
кошелек
и
все
такое
Eu
comecei
a
pagar,
claro,
pra
não
passar
vergonha
nos
lugares
Я
начала
платить,
конечно,
чтобы
не
позориться
в
разных
местах
Agora,
ele
me
deixa
sempre
com
essa
cara
de
tacho
Теперь
он
постоянно
оставляет
меня
с
этим
глупым
видом
Olhando
pro
garçom
e
tendo
que
pagar
tudo
Смотрящей
на
официанта
и
вынужденной
платить
за
все
Não
aguento
mais
Я
больше
не
могу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelly De Almeida Afonso, Paula Gondomar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.