Kelly Key - Chamada a Cobrar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelly Key - Chamada a Cobrar




Chamada a Cobrar
Звонок за счет вызываемого абонента
Me chama pra sair, insiste em me ligar
Зовешь меня гулять, настойчиво звонишь
Mas no final de tudo a conta é eu é que vou pagar
Но в итоге за все платить приходится мне
Diz que sempre duro, faz pose de machão
Говоришь, что всегда на мели, строишь из себя мачо
Quando me liga sempre eu que pago a ligação
Когда звонишь мне, всегда плачу за звонок я
O telefone toca - chamada a cobrar
Телефон звонит - звонок за счет вызываемого абонента
Claro, sei quem é e deixa a música tocar
Конечно, я уже знаю, кто это, и пусть музыка играет
Mané
Недотепа
Mané
Недотепа
Mané
Недотепа
De sustentar marmanjo, eu por aqui
Содержать мужика я уже тут
Agora o que eu quero mesmo é me divertir
А сейчас я просто хочу повеселиться
Zero de preconceito, não é machismo não
Никаких предрассудков, это не сексизм
Mas esse cara é do tipo que não abre a mão
Но этот парень из тех, кто не откроет свой кошелек
O telefone toca - chamada a cobrar
Телефон звонит - звонок за счет вызываемого абонента
Claro, sei quem é e deixa a música tocar
Конечно, я уже знаю, кто это, и пусть музыка играет
Mané
Недотепа
Mané
Недотепа
Mané
Недотепа
de saco cheio, eu não aguento não
Я сыта по горло, больше не могу
Ele vai pra praia e eu aqui na ralação
Он идет на пляж, а я тут вкалываю
Fica o dia inteiro me ligando a cobrar
Целый день названивает мне за мой счет
Se manca, cara, e vai trabalhar
Очнись, чувак, и иди работай
Me chama pra sair, insiste em me ligar
Зовешь меня гулять, настойчиво звонишь
Mas no final de tudo, a conta é eu é que vou pagar
Но в итоге за все платить приходится мне
Diz que sempre duro, faz pose de machão
Говоришь, что всегда на мели, строишь из себя мачо
Quando me liga sempre eu que pago a ligação
Когда звонишь мне, всегда плачу за звонок я
O telefone toca - chamada a cobrar
Телефон звонит - звонок за счет вызываемого абонента
Claro, sei quem é e deixa a música tocar
Конечно, я уже знаю, кто это, и пусть музыка играет
Mané
Недотепа
Mané
Недотепа
Mané
Недотепа
No início, a gente até que rachava a conta
В начале мы даже делили счет
ele foi fingindo que esqueceu a carteira e tal
Потом он начал делать вид, что забыл кошелек и все такое
Eu comecei a pagar, claro, pra não passar vergonha nos lugares
Я начала платить, конечно, чтобы не позориться в разных местах
Agora, ele me deixa sempre com essa cara de tacho
Теперь он постоянно оставляет меня с этим глупым видом
Olhando pro garçom e tendo que pagar tudo
Смотрящей на официанта и вынужденной платить за все
Não aguento mais
Я больше не могу
Mané
Недотепа





Writer(s): Kelly De Almeida Afonso, Paula Gondomar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.