Paroles et traduction Kelly Khumalo - Ngiyabuza (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngiyabuza (Radio Edit)
Ngiyabuza (Radio Edit)
yey.!
Mina
ngiyabuza
yey.!
Ich
frage
mich
Ukuthi
sizophuma
kanjani
kule
ndaba
Wie
wir
aus
dieser
Sache
herauskommen
werden
kule
nxaka
nxaka
yoThando
diesem
Liebeschaos
Esiz'fake
kuyo...
In
das
wir
uns
gebracht
haben...
Oooh.!
mina
ngiyabuza.
Oooh.!
Ich
frage
mich.
Ukuthi
sizophuma
kanjani
kule
ndaba
Wie
wir
aus
dieser
Sache
herauskommen
werden
kule
nxaka
nxaka
yoThando
diesem
Liebeschaos
Esiz'fake
kuyo...
In
das
wir
uns
gebracht
haben...
Ng'yakhumbula...
Ich
erinnere
mich...
ngicala
nokuk'bona.
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah.
imizwa
yami.yasho...
Meine
Gefühle
sagten...
umama
'sekhaya
lona.
das
ist
meine
zukünftige
Frau.
nami
ng'yakhumbula
Ich
erinnere
mich
auch
uma.ubeka
lolu
daba...
kwathi
als
du
das
Thema
angesprochen
hast...
es
machte
shuuu.!!
ngaphakathi
kwami...
schuuu.!!
tief
in
mir...
Uuuu.mkhwenyana
wami
lona.!
Uuuu.
das
ist
mein
Zukünftiger.!
Savuma...!!
sizoy'thatha
kancane
Wir
haben
zugestimmt...!!
es
langsam
angehen
zu
lassen
kodwa
sekunzima
ukuphila
ngaphandle
kwakho
aber
jetzt
ist
es
schwer,
ohne
dich
zu
leben
Savuma."sathi"
konke
s'yokumela
Wir
haben
zugestimmt."gesagt"
wir
werden
alles
durchstehen
Manje
inhliziyo
yam'
Aber
jetzt
will
mein
Herz
ifuna
wena
weeedwaaa...(ooohoo)
nur
dich...(ooohoo)
yey.!
Mina
ngiyabuza
yey.!
Ich
frage
mich
Ukuthi
sizophuma
kanjani
kule
ndaba
Wie
wir
aus
dieser
Sache
herauskommen
werden
kule
nxaka
nxaka
yoThando
(yeah
babe)
diesem
Liebeschaos
(yeah,
mein
Schatz)
Esiz'fake
kuyo...
In
das
wir
uns
gebracht
haben...
Oooh.!
mina
ngiyabuza.(ngiybuza)
Oooh.!
Ich
frage
mich.
(Ich
frage)
Ukuthi
sizophuma
kanjani
kule
ndaba
Wie
wir
aus
dieser
Sache
herauskommen
werden
kule
nxaka
nxaka
yoThando
diesem
Liebeschaos
Esiz'fake
kuyo...
In
das
wir
uns
gebracht
haben...
REPEAT
S'thandwa
sami...
nguwe
wedwa
WIEDERHOLE
Mein
Liebling...
du
bist
der
Einzige
obus'enhliziy'weni
yami
der
in
meinem
Herzen
wohnt
Ang'sakhooooni
nokucabanga
Ich
kann
nicht
mehr
denken
uma
kukhona
wena
wenn
du
da
bist
is
this
loooove
that
I'm
feeling.?
Ist
das
Liebe,
was
ich
fühle.?
sizophuma
kanjani
na...?
Wie
werden
wir
da
rauskommen...?
is
this
looooove...?
i
think
im
goin
insane.
Ist
das
Liebe...?
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt.
kulo
thando
olungaka...
In
dieser
großen
Liebe...
ayisekho
lendaba...
yokuzenzel'
umathanda.
Es
geht
nicht
mehr
darum,
zu
tun,
was
man
will.
yoku
groova
kuze
kuse.k'mele
ngibe
nawe
Bis
zum
Morgengrauen
feiern.
Ich
muss
mit
dir
zusammen
sein
ngikhetha
wena.kulesi
xakaxaka
sothando
Ich
wähle
dich.
In
diesem
Liebeschaos
Manje
inhliziyo
yam'
ifuna
wena
weeeedwa.!!!
Jetzt
will
mein
Herz
nur
dich.!!!
BACK
TO
Ngiyabuuuuza
ZURÜCK
ZU
Ngiyabuuuuza
Is
this
love
that
i'm
feeling(sizophuma
kanjani
na.?)
Ist
das
Liebe,
was
ich
fühle
(wie
werden
wir
da
rauskommen.?)
Is
this
love
i
think
im
goin
in?(kulothando
lungaka)
Ist
das
Liebe,
ich
glaube,
ich
werde
in?(in
dieser
großen
Liebe)
Is
this
love
that
im
feeling?(ah
woooo)
Ist
das
Liebe,
was
ich
fühle?(ah
woooo)
Is
this
love
i
think
im
goin
in?
Ist
das
Liebe,
ich
glaube
ich
werde
in?
yey.!
Mina
ngiyabuza
(awu
ngiyabuzaaaa)
yey.!
Ich
frage
(oh,
ich
frage)
Ukuthi
sizophuma
kanjani
kule
ndaba
(kulendabaaa)
Wie
wir
aus
dieser
Sache
herauskommen
(aus
dieser
Sache)
kule
nxaka
nxaka
yoThando(ooooh)
diesem
Liebeschaos(ooooh)
Esiz'fake
kuyo...(awu
esiz'fake
kuyo)
In
das
wir
uns
gebracht
haben...(oh,
in
das
wir
uns
gebracht
haben)
Oooh.!
mina
ngiyabuza.
Oooh.!
Ich
frage
mich.
Ukuthi
sizophuma
kanjani
kule
ndaba
Wie
wir
aus
dieser
Sache
herauskommen
werden
kule
nxaka
nxaka
yoThando
diesem
Liebeschaos
Esiz'fake
kuyo...(awu
esiz'fake
kuyo)
In
das
wir
uns
gebracht
haben...(oh,
in
das
wir
uns
gebracht
haben)
REPEAT
...
WIEDERHOLE
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wiseman Khumalo, M Nhlumayo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.