Kelly Osbourne - Entropy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelly Osbourne - Entropy




Entropy
Энтропия
Well it's a force of nature to be recognized
Что ж, это сила природы, которую нужно признать,
In the various equation of the social kind
В разнообразном уравнении социального рода.
We look to our left, and turn to the right
Мы смотрим налево и поворачиваем направо,
Always taking back, when the hit starts to rise
Всегда отступая, когда удар начинает нарастать.
Rise (rise, rise)
Нарастать (нарастать, нарастать)
Rise (rise, rise)
Нарастать (нарастать, нарастать)
And no one will tell you (no one will tell you)
И никто тебе не скажет (никто тебе не скажет)
Nobody will tell you (nobody will tell you)
Никто тебе не скажет (никто тебе не скажет)
It's a measure of disorder
Это мера беспорядка,
A matter of time
Вопрос времени.
We're living in entropy
Мы живем в энтропии.
It's a measure of disorder
Это мера беспорядка,
A matter of time
Вопрос времени.
We're living in entropy
Мы живем в энтропии.
Well it's random of reaction, that's divided by urge
Что ж, это случайная реакция, деленная на порыв,
A single handed effort, in the escalade
Одиночное усилие в эскаладе.
The static will clear, ad the masses evolve
Статика исчезнет, и массы эволюционируют,
The loss of information, as the message fades away (away, away)
Потеря информации, когда сообщение исчезает (исчезает, исчезает).
Fades away (away, away)
Исчезает (исчезает, исчезает)
And no one will tell you (no one will tell you)
И никто тебе не скажет (никто тебе не скажет)
Nobody will tell you (nobody will tell you)
Никто тебе не скажет (никто тебе не скажет)
It's a measure of disorder
Это мера беспорядка,
A matter of time
Вопрос времени.
We're living in entropy
Мы живем в энтропии.
It's a measure of disorder
Это мера беспорядка,
A matter of time
Вопрос времени.
We're living in entropy
Мы живем в энтропии.
Rise (and no one will tell you)
Нарастает никто тебе не скажет)
Rise (nobody will tell you)
Нарастает (никто тебе не скажет)
Rise (and no one will tell you)
Нарастает никто тебе не скажет)
Rise
Нарастает
It's a measure of disorder
Это мера беспорядка,
A matter of time
Вопрос времени.
We're living in entropy
Мы живем в энтропии.
It's a measure of disorder
Это мера беспорядка,
A matter of time
Вопрос времени.
We're living in entropy
Мы живем в энтропии.
It's a measure of disorder
Это мера беспорядка,
A matter of time
Вопрос времени.
We're living in entropy
Мы живем в энтропии.
It's a measure of disorder
Это мера беспорядка,
A matter of time
Вопрос времени.
We're living in entropy
Мы живем в энтропии.





Writer(s): Linda Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.