Kelly Osbourne - Redlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelly Osbourne - Redlight




Redlight
Красный свет
I'm falling, dont bother, I rather end up where I droped off
Я падаю, не беспокойся, я лучше окажусь там, где упала
No making, excuses, I guess I feel like I dont fit
Не надо оправданий, я просто чувствую, что я здесь не к месту
Your speaking but I just dont hear you
Ты говоришь, но я тебя просто не слышу
Who do you think is listening?, you noticed I didnt
Как думаешь, кто слушает? Ты заметил, что я нет
Go figured if you got a minute
Просто подумай, если у тебя есть минутка
Your reaching, I'm leaving
Ты тянешься, я ухожу
Dont say I havent gave you nothing
Не говори, что я тебе ничего не дала
It's getting just a little creepy, the thoughts of never nothing sleeping
Это становится немного жутковато, мысли о том, что никогда не усну
It's hard to say whats on my mind, words always are one step behind
Трудно сказать, что у меня на уме, слова всегда на шаг позади
Im waiting on a red light (waiting on a red light)
Я жду на красном свете (жду на красном свете)
Sitting on a time bomb (sitting on a time bomb)
Сижу на бомбе замедленного действия (сижу на бомбе замедленного действия)
Nothing seems to go right (nothing seems to go right)
Ничего не получается (ничего не получается)
I'm still remaining calm (im still remaining clam)
Я всё ещё сохраняю спокойствие всё ещё сохраняю спокойствие)
Walking on a tight-rope emotionally amazed
Иду по канату, эмоционально поражена
Acareful execution that slaps me in the face
Осторожное действие, которое бьёт меня по лицу
I'm waiting on a red light, but still remaing calm
Я жду на красном свете, но всё ещё сохраняю спокойствие
I'm fed up, so boring, swimming in a pool of quick sand
Мне всё надоело, так скучно, плыву в зыбучих песках
Not making a scene, please insert a nervous breakdown
Не устраиваю сцен, пожалуйста, вставьте сюда нервный срыв
Take a needle stitch my mouth up
Возьми иголку, зашей мой рот
Then apply a little make up, all the stupid things I said
Потом нанеси немного макияжа, на всю ту глупость, что я наговорила
Pressure keeps building everyday
Давление нарастает с каждым днём
Im waiting on a red light (waiting on a red light)
Я жду на красном свете (жду на красном свете)
Sitting on a time bomb (sitting on a time bomb)
Сижу на бомбе замедленного действия (сижу на бомбе замедленного действия)
Nothing seems to go right (nothing seems to go right)
Ничего не получается (ничего не получается)
Im still remaining calm (I'm still remaining clam)
Я всё ещё сохраняю спокойствие всё ещё сохраняю спокойствие)
Walking on a tight-rope emotionally amazed
Иду по канату, эмоционально поражена
Acareful execution that slaps me in the face
Осторожное действие, которое бьёт меня по лицу
I'm waiting on a red light, but still remaing calm
Я жду на красном свете, но всё ещё сохраняю спокойствие
I'm waiting on a red light
Я жду на красном свете
Sitting on a time bomb
Сижу на бомбе замедленного действия
Nothing seems to go right
Ничего не получается
I'm still remaining calm
Я всё ещё сохраняю спокойствие
Walking on a tight-rope emotionally amazed
Иду по канату, эмоционально поражена
Acareful execution that slaps me in the face
Осторожное действие, которое бьёт меня по лицу
I'm waiting on a red light, but still remaing calm
Я жду на красном свете, но всё ещё сохраняю спокойствие
I'm waiting on a red light (waiting on a red light)
Я жду на красном свете (жду на красном свете)
Sitting on a time bomb (waiting on a red light)
Сижу на бомбе замедленного действия (жду на красном свете)
Nothing seems to go right (waiting on a red light)
Ничего не получается (жду на красном свете)
I'm still remaining calm (waiting on a red light)
Я всё ещё сохраняю спокойствие (жду на красном свете)
Catch me, I'm falling, I dont wanna land where I fell from
Поймай меня, я падаю, я не хочу приземлиться там, откуда упала





Writer(s): Linda Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.