Paroles et traduction Kelly Prescott - Trailer Trashed
The
city's
been
too
busy
for
me
lately
Город
был
слишком
занят
для
меня
в
последнее
время.
We've
been
working
like
dogs
all
week
Мы
работали
как
собаки
всю
неделю.
But
there's
a
little
slice
of
heaven
Но
есть
маленький
кусочек
рая.
Off
of
highway
seven
Съехал
с
седьмого
шоссе.
It's
a
lawn
chair
luxury
Это
роскошный
шезлонг.
I
know
this
ain't
no
five
star
destination
Я
знаю
что
это
не
пятизвездочное
место
назначения
But
baby
I
ain't
hard
to
please
Но
детка
мне
нетрудно
угодить
Don't
sit
there
making
wishes
Не
сиди
и
не
загадывай
желания.
When
we
could
be
making
kisses
Когда
мы
могли
бы
целоваться.
Underneath
the
willow
tree
Под
ивой.
It's
good
drinking
weather
Хорошая
погода
для
питья.
Let's
go
off
the
grid
together
Давай
выйдем
из
строя
вместе.
We're
gonna
have
a
good
time
Мы
хорошо
проведем
время.
In
our
double
wide
tonight
Сегодня
вечером
в
нашем
двойном
номере.
So
what
we're
failing
middle
class
Так
что
же
мы
терпим
неудачу
средний
класс
It's
more
fun
here
getting
trailer
trashed
Здесь
гораздо
веселее
разгромить
трейлер
The
only
thing
that's
hotter
than
the
weather
Единственное,
что
жарче,
чем
погода.
Is
you
in
those
cut-off
jeans
Ты
в
тех
обрезанных
джинсах?
You
should
pay
rent
Ты
должен
платить
за
квартиру.
The
way
you
live
in
my
head
То,
как
ты
живешь
в
моей
голове.
You're
sweeter
than
the
sweetest
dream
Ты
слаще
самого
сладкого
сна.
It's
good
drinking
weather
Хорошая
погода
для
питья.
Let's
go
off
the
grid
together
Давай
выйдем
из
строя
вместе.
We're
gonna
have
a
good
time
Мы
хорошо
проведем
время.
In
our
double
wide
tonight
Сегодня
вечером
в
нашем
двойном
номере.
Golden
oldies
playing
Золотые
старички
играют
Babe
I
wanna
feel
you
swaying
Детка,
я
хочу
почувствовать,
как
ты
раскачиваешься.
Making
sure
you
don't
sip
Убедившись,
что
ты
не
пьешь.
Where
you
just
spit
or
ashed
Где
ты
только
что
плюнул
или
превратился
в
пепел
So
what
we're
failing
middle
class
Так
что
же
мы
терпим
неудачу
средний
класс
It's
more
fun
here
getting
trailer
trashed
Здесь
гораздо
веселее
разгромить
трейлер
When
life
gives
you
lemons
Когда
жизнь
дает
тебе
лимоны
...
And
the
sun
shines
И
солнце
светит.
Put
something
on
ice
Положите
что-нибудь
на
лед.
We
got
it
made
in
the
shade
Мы
сделали
это
в
тени.
Let's
slip
a
little
something
in
our
lemonade
Давай
добавим
что-нибудь
в
наш
лимонад.
It's
good
drinking
weather
Хорошая
погода
для
питья.
Let's
go
off
the
grid
together
Давай
выйдем
из
строя
вместе.
We're
gonna
have
a
good
time
Мы
хорошо
проведем
время.
In
our
double
wide
tonight
tonight
В
нашем
двойном
широком
сегодня
вечером
Сегодня
вечером
Golden
oldies
playing
Золотые
старички
играют
Babe
I
wanna
feel
you
swaying
Детка,
я
хочу
чувствовать,
как
ты
раскачиваешься.
Making
sure
you
don't
sip
Убедившись,
что
ты
не
пьешь.
Where
you
just
spit
and
ashed
Где
ты
только
что
плюнул
и
превратился
в
пепел
So
what
we're
failing
middle
class
Так
что
же
мы
терпим
неудачу
средний
класс
It's
more
fun
here
getting
trailer
trashed
Здесь
гораздо
веселее
разгромить
трейлер
Let's
burn
one
before
we
crash
Давай
сожжем
одну
прежде
чем
разобьемся
Oh
it's
so
good
to
be
trailer
trashed
О
как
хорошо
быть
разгромленным
трейлером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carleton William Stone, Chad Michael Murphy, Kelly Flora Prescott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.