Paroles et traduction Kelly Rowland - Freak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirrors
on
the...,
cameras
on
the
corner
on
my
back
Зеркала
на...,
камеры
в
углу
за
моей
спиной
I′m
barely
know
you
but
I'm
feeling
like
you
did
something
with
my
head
Я
едва
тебя
знаю,
но
чувствую,
будто
ты
что-то
сделал
с
моей
головой
It′s
close
to
midnight
and
I
just
wanna
be
opon
your
head
Близится
полночь,
и
я
просто
хочу
быть
на
тебе
And
I'll
be
alright
as
long
as
I...
И
со
мной
все
будет
в
порядке,
пока
я...
Everybody
is,
somebody
is
freak
Каждый,
кто-то
- фрик
Everybody
is,
somebody
is
freak
Каждый,
кто-то
- фрик
The
question
is
Вопрос
в
том,
It's
you?
Carry
you,
you,
you,
you
freak
Это
ты?
Выпускаю
твоего
внутреннего
фрика
Carry
you,
you,
you,
you
freak
Выпускаю
твоего
внутреннего
фрика
Don′t
need
no...
I′ll
just
watch
your
body
going
on
Не
нужно
ничего...
Я
просто
буду
смотреть,
как
движется
твое
тело
I'll
touch
you
with
precision,
go
crazy
when
you
look
hole
set
Я
прикоснусь
к
тебе
с
точностью,
сойду
с
ума,
когда
ты
будешь
смотреть
в
мои
глаза
That′s
like...
dream,
but
time
baby
you
can
be
the
star
Это
как...
сон,
но,
малыш,
ты
можешь
быть
звездой
A
freak
it's...
read
you...
make
sure
you
play
apart
Фрик
- это...
прочитать
тебя...
убедиться,
что
ты
играешь
свою
роль
Everybody
is,
somebody
is
freak
Каждый,
кто-то
- фрик
Everybody
is,
somebody
is
freak
Каждый,
кто-то
- фрик
The
question
is
Вопрос
в
том,
It′s
you?
Carry
you,
you,
you,
you
freak
Это
ты?
Выпускаю
твоего
внутреннего
фрика
Carry
you,
you,
you,
you
freak
Выпускаю
твоего
внутреннего
фрика
Carry
you,
you,
you,
you
freak
Выпускаю
твоего
внутреннего
фрика
...,
glass
of
wine,
a
kind
of
bear
...,
бокал
вина,
какой-то
медведь
Alcohol
came
into
fear,
here's
the
real
can
you
stare?
Алкоголь
превратился
в
страх,
вот
реальность,
можешь
смотреть?
Dn′t
need
to
the...
Не
нужно...
You
perform,
I
will
share
Ты
выступаешь,
я
буду
наблюдать
You
can
scream,
no
one
hears
Ты
можешь
кричать,
никто
не
услышит
Fitch
your
face
no
one
cares
Корчи
рожи,
всем
плевать
The
floor
need
to
you
yours
Этот
пол
принадлежит
тебе
Go
ahead
poop
the
champagne
Давай,
открывай
шампанское
It's
like
we're
on
tour...
Как
будто
мы
в
туре...
Everybody
is,
somebody
is
freak
Каждый,
кто-то
- фрик
Everybody
is,
somebody
is
freak
Каждый,
кто-то
- фрик
The
question
is
Вопрос
в
том,
It′s
you?
Carry
you,
you,
you,
you
freak
Это
ты?
Выпускаю
твоего
внутреннего
фрика
Carry
you,
you,
you,
you
freak
Выпускаю
твоего
внутреннего
фрика
Carry
you,
you,
you,
you
freak
Выпускаю
твоего
внутреннего
фрика
Carry
you,
you,
you,
you
freak
Выпускаю
твоего
внутреннего
фрика
I
thing
that′s
enough
Думаю,
этого
достаточно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): UNKNOWN WRITER, ARAICA MARCELLA CHRISTINA, HILLS FLOYD NATHANIEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.