Kelly Rowland - Freak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelly Rowland - Freak




Freak
Фрик
Mirrors on the..., cameras on the corner on my back
Зеркала на..., камеры в углу за моей спиной
I′m barely know you but I'm feeling like you did something with my head
Я едва тебя знаю, но чувствую, будто ты что-то сделал с моей головой
It′s close to midnight and I just wanna be opon your head
Близится полночь, и я просто хочу быть на тебе
And I'll be alright as long as I...
И со мной все будет в порядке, пока я...
Everybody is, somebody is freak
Каждый, кто-то - фрик
Everybody is, somebody is freak
Каждый, кто-то - фрик
The question is
Вопрос в том,
It's you? Carry you, you, you, you freak
Это ты? Выпускаю твоего внутреннего фрика
Carry you, you, you, you freak
Выпускаю твоего внутреннего фрика
Don′t need no... I′ll just watch your body going on
Не нужно ничего... Я просто буду смотреть, как движется твое тело
I'll touch you with precision, go crazy when you look hole set
Я прикоснусь к тебе с точностью, сойду с ума, когда ты будешь смотреть в мои глаза
That′s like... dream, but time baby you can be the star
Это как... сон, но, малыш, ты можешь быть звездой
A freak it's... read you... make sure you play apart
Фрик - это... прочитать тебя... убедиться, что ты играешь свою роль
Everybody is, somebody is freak
Каждый, кто-то - фрик
Everybody is, somebody is freak
Каждый, кто-то - фрик
The question is
Вопрос в том,
It′s you? Carry you, you, you, you freak
Это ты? Выпускаю твоего внутреннего фрика
Carry you, you, you, you freak
Выпускаю твоего внутреннего фрика
Carry you, you, you, you freak
Выпускаю твоего внутреннего фрика
..., glass of wine, a kind of bear
..., бокал вина, какой-то медведь
Alcohol came into fear, here's the real can you stare?
Алкоголь превратился в страх, вот реальность, можешь смотреть?
Dn′t need to the...
Не нужно...
You perform, I will share
Ты выступаешь, я буду наблюдать
You can scream, no one hears
Ты можешь кричать, никто не услышит
Fitch your face no one cares
Корчи рожи, всем плевать
The floor need to you yours
Этот пол принадлежит тебе
Go ahead poop the champagne
Давай, открывай шампанское
It's like we're on tour...
Как будто мы в туре...
Everybody is, somebody is freak
Каждый, кто-то - фрик
Everybody is, somebody is freak
Каждый, кто-то - фрик
The question is
Вопрос в том,
It′s you? Carry you, you, you, you freak
Это ты? Выпускаю твоего внутреннего фрика
Carry you, you, you, you freak
Выпускаю твоего внутреннего фрика
Carry you, you, you, you freak
Выпускаю твоего внутреннего фрика
Carry you, you, you, you freak
Выпускаю твоего внутреннего фрика
I thing that′s enough
Думаю, этого достаточно





Writer(s): UNKNOWN WRITER, ARAICA MARCELLA CHRISTINA, HILLS FLOYD NATHANIEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.