Paroles et traduction Kelly Rowland - Past 12
Past
Twelve
- Kelly
Rowland
За
Двенадцать-Келли
Роуленд.
Da-da-da-da-da.
Да-да-да-да-да.
It's
past
twelve...
Уже
прошло
двенадцать...
Put
it
on
lock...
Поставь
на
замок...
Show
me
what
you
got...
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть...
I
met
this
guy.
Я
встретил
этого
парня.
He
was
always
on
the
floor,
Он
всегда
был
на
танцполе,
But
he's
dancin'
by
himself.
Но
танцует
сам.
I
don't
know
why.
Я
не
знаю,
почему.
Cuz
he's
lookin'
hot
to
death.
Потому
что
он
выглядит
горячим
до
смерти.
Began
to
think.
Начал
думать.
If
I
go
out
on
the
floor
Если
я
выйду
на
танцпол
...
There's
a
chance
he'll
notice
me.
Есть
шанс,
что
он
заметит
меня.
And
when
he
did,
И
когда
он
это
сделал,
It
was
on
and
poppin'
sweet.
Он
был
включен
и
трясся
сладко.
We
get
out
on
the
floor
Мы
выходим
на
танцпол.
And
we
take
it
slow.
И
мы
не
торопимся.
Baby,
won't
you
keep
it
right
there.
Детка,
не
оставишь
ли
ты
ее
здесь?
Yeah,
take
it
there.
Да,
возьми
это
с
собой.
Oh
I
don't
really
care.
О,
мне
на
самом
деле
все
равно.
It's
all
good
with
me.
Со
мной
все
в
порядке.
We
bounce
up
in
the
club.
Мы
подпрыгиваем
в
клубе.
Or
kick
it
in
your
truck.
Или
пни
его
в
свой
грузовик.
As
long
as
it's
sittin'
on
doves--
Пока
она
сидит
на
голубях...
Cuz
we
ain't
gotta
go
nowhere.
Потому
что
нам
не
нужно
никуда
идти.
Let's
get
it
krunk
right
here.
Yeah.
Давай
сделаем
это
прямо
здесь.
It's
past
twelve
o'clock
Уже
прошло
двенадцать
часов.
And
I'm
tryin'
to
put
it
on
lock.
И
я
пытаюсь
запереть
его
на
замок.
Makin'
sure
the
party
don't
stop.
Убедись,
что
вечеринка
не
закончится.
Bottles
stay
popped.
Бутылки
остаются
разбитыми.
Think
I'm
feelin'
what
you
got,
Кажется,
я
чувствую
то,
что
у
тебя
есть,
It's
past
twelve
o'clock
Уже
прошло
двенадцать
часов.
And
I'm
tryin'
to
keep
it
on
lock.
И
я
пытаюсь
держать
все
под
контролем.
Won't
you
come
and
dance
with
me?.
Не
хочешь
пойти
потанцевать
со
мной?
Then
we'll
see...
Тогда
мы
увидим...
If
you're
gonna
be
with
me.
Если
ты
собираешься
быть
со
мной.
I
must
admit
Я
должен
признать
...
That
I'm
not
too
bold
Что
я
не
слишком
смелая.
When
it
comes
to
other
guys.
Когда
дело
касается
других
парней.
I
ain't
gon'
trip.
Я
не
собираюсь
уходить.
First
time
for
everything.
Впервые
за
все.
And
I
hope
that
this
И
я
надеюсь,
что
это
...
Is
a
thing
I
won't
regret
Это
то,
о
чем
я
не
пожалею.
When
morning
comes.
Когда
наступит
утро.
When
the
party
ends...
Когда
вечеринка
закончится...
Is
it
gonna
be
you
and
me?
Это
будешь
ты
и
я?
We
get
out
on
the
floor
Мы
выходим
на
танцпол.
And
we
take
it
slow.
И
мы
не
торопимся.
Baby,
won't
you
keep
it
right
there.
Детка,
не
оставишь
ли
ты
ее
здесь?
Yeah,
take
it
there.
Да,
возьми
это
с
собой.
Oh
I
don't
really
care.
О,
мне
на
самом
деле
все
равно.
It's
all
good
with
me.
Со
мной
все
в
порядке.
We
bounce
up
in
the
club.
Мы
подпрыгиваем
в
клубе.
Or
kick
it
in
your
truck.
Или
пни
его
в
свой
грузовик.
As
long
as
it's
sittin'
on
doves--
Пока
она
сидит
на
голубях...
Cuz
we
ain't
gotta
go
nowhere.
Потому
что
нам
не
нужно
никуда
идти.
Let's
get
it
krunk
right
here.
Oh
no.
Давай
сделаем
это
прямо
здесь,
О
нет.
It's
past
twelve
o'clock
Уже
прошло
двенадцать
часов.
And
I'm
tryin'
to
put
it
on
lock.
И
я
пытаюсь
запереть
его
на
замок.
Makin'
sure
the
party
don't
stop.
Убедись,
что
вечеринка
не
закончится.
Bottles
stay
popped.
Бутылки
остаются
разбитыми.
Think
I'm
feelin'
what
you
got,
Кажется,
я
чувствую
то,
что
у
тебя
есть,
It's
past
twelve
o'clock
Уже
прошло
двенадцать
часов.
And
I'm
tryin'
to
keep
it
on
lock.
И
я
пытаюсь
держать
все
под
контролем.
Won't
you
come
and
dance
with
me?
Не
хочешь
пойти
потанцевать
со
мной?
Then
we'll
see...
Тогда
мы
увидим...
If
you're
gonna
be
with
me.
Если
ты
собираешься
быть
со
мной.
Boy
if
the
feeling's
right
Парень,
если
ты
прав.
We
can
rock
all
night.
Мы
можем
зажигать
всю
ночь.
Don't
you
know
that...
Разве
ты
не
знаешь,
что...
Boy,
when
the
clock
strikes
two--
Парень,
когда
часы
пробьют
два
-
I'm
gon'
be
with
you.
Я
буду
с
тобой.
It's
past
twelve
o'clock
Уже
прошло
двенадцать
часов.
And
I'm
tryin'
to
put
it
on
lock.
И
я
пытаюсь
запереть
его
на
замок.
Makin'
sure
the
party
don't
stop.
Убедись,
что
вечеринка
не
закончится.
Bottles
stay
popped.
Бутылки
остаются
разбитыми.
Think
I'm
feelin'
what
you
got,
Кажется,
я
чувствую
то,
что
у
тебя
есть,
It's
past
twelve
o'clock
Уже
прошло
двенадцать
часов.
And
I'm
tryin'
to
keep
it
on
lock.
И
я
пытаюсь
держать
все
под
контролем.
Won't
you
come
and
dance
with
me?
Не
хочешь
пойти
потанцевать
со
мной?
Then
we'll
see...
Тогда
мы
увидим...
If
you're
gonna
be
with
me.
Если
ты
собираешься
быть
со
мной.
It's
past
twelve...
Уже
прошло
двенадцать...
Put
it
on
lock...
Поставь
на
замок...
Show
me
what
you
got...
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROB FUSARI, BALEWA MUHAMMAD, TERON BEAL, ERITZA LAUES, MARY BROWN, FALONTE MOORE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.