Kelly Rowland - Speed of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelly Rowland - Speed of Love




Love should be calm, love should be still
Любовь должна быть спокойной, любовь должна быть спокойной.
Love should be water flowing through a quiet hill
Любовь должна быть водой, текущей через Тихий холм.
But we are acting like the opposite
Но мы ведем себя как раз наоборот.
We are thunder in a hurricane
Мы-гром среди урагана.
We could go one hundred
Мы могли бы пройти сотню.
But then we miss somethin′
Но потом мы что-то упускаем.
Take your time, don't rush it
Не торопись, Не торопись.
Let′s go the speed of love, speed of love (love, love)
Давай двигаться со скоростью любви, со скоростью любви (любви, любви).
Speed of love, speed of love (love, love)
Скорость любви, скорость любви (Любовь, Любовь)
Speed of love, speed of love (speed of love)
Скорость любви, скорость любви (скорость любви)
Ooh, love should be wild, careless and free
О, Любовь должна быть дикой, беспечной и свободной.
Do what you want as long as you're focused on me (focus, focus)
Делай, что хочешь, пока ты сосредоточен на мне (сосредоточен, сосредоточен).
Make me feel I'm the only one
Заставь меня почувствовать, что я единственный.
If even for a moment
Хотя бы на мгновение ...
We could go one hundred
Мы могли бы пройти сотню.
But then we miss somethin′
Но потом мы что-то упускаем.
Take your time, don′t rush it
Не торопись, Не торопись.
Let's go the speed of love, speed of love (love, love)
Давай двигаться со скоростью любви, со скоростью любви (любви, любви).
Speed of love, speed of love (love, love)
Скорость любви, скорость любви (Любовь, Любовь)
Speed of love, speed of love (speed of love)
Скорость любви, скорость любви (скорость любви)
Ooh, let the time move slow for now
О, Пусть время идет медленно.
Freeze our ambitions
Заморозить наши амбиции
Make love our mission, yeah
Сделай любовь нашей миссией, да
I need you to be here now
Мне нужно, чтобы ты был здесь сейчас.
Everything else can wait
Все остальное может подождать.
Wait (oh, we)
Подожди (О, мы).
We could go one hundred (we could go)
Мы могли бы пойти на все сто (мы могли бы пойти).
But then we miss somethin′ (ooh)
Но потом мы что-то упускаем (ох).
Take your time, don't rush it
Не торопись, Не торопись.
Let′s go the speed of love, speed of love (speed of)
Давай двигаться со скоростью любви, со скоростью любви (со скоростью).
Speed of love, speed of love
Скорость любви, скорость любви
Speed of love, speed of love (speed of love)
Скорость любви, скорость любви (скорость любви)
Woo-hoo-ooh, ooh-ooh
У-у-у-у, у-у-у ...
Speed of love, don't try to sell me no
Скорость любви, не пытайся продать мне ее.
Speed of love, don′t try to sell me no
Скорость любви, не пытайся продать мне ее.
Speed of love, don't try to sell me no
Скорость любви, не пытайся продать мне ее.
Speed of love, speed of love
Скорость любви, скорость любви
Speed of love, don't try to sell me no (try to sell me)
Скорость любви, не пытайся продать меня, нет (попробуй продать меня).
Speed of love, don′t try to sell me no (don′t try to sell me)
Скорость любви, не пытайся продать меня, нет (не пытайся продать меня).
Speed of love, don't try to sell me no
Скорость любви, не пытайся продать мне ее.
Speed of love
Скорость любви





Writer(s): Nasri Tony Atweh, Kelendria Trene Rowland, Jeff Gitelman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.