Kelly Rowland - Stole - 5am Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelly Rowland - Stole - 5am Remix




Stole - 5am Remix
Украдено - ремикс 5 утра
He was always such a nice Boy
Он всегда был таким хорошим мальчиком
The quiet one
Тихим
With good intentions
С благими намерениями
He was down for his brother
Он был готов за брата
Respectful to his mother
Уважительно относился к матери
A good boy
Хороший мальчик
but good don't get attention
Но хорошим быть не модно
One kid with a promise
Один ребенок с перспективами
The brightest kid in school
Самый умный ребенок в школе
He's not a fool
Он не дурак
Reading books about science and smart stuff
Читает книги о науке и всякие умные вещи
It's not enough, no
Этого недостаточно, нет
Cause smart dont make you cool, whoa
Ведь ум не делает тебя крутым
He's not invisible anymore
Он больше не невидимка
With his Father's 9 and a broken fuse
С отцовским девятимиллиметровым и сорванными предохранителями
Since he walked through that classroom door
С тех пор, как он переступил порог класса
He's all over primetime news
Он повсюду в главных новостях
Mary's got the same size hands
У Мэри такие же руки
As Marilyn Monroe
Как у Мэрилин Монро
She put her fingers in the imprints
Она приложила пальцы к отпечаткам
at Mann's Chinese Theatre show
В Китайском театре Граумана
She coulda been a movie star
Она могла бы стать кинозвездой
Never got the chance to go that far
Но у нее не было шанса зайти так далеко
Her life was stole
Ее жизнь украли
Now we'll never know
Теперь мы никогда не узнаем
No no no no oh
Нет, нет, нет, нет, о
They were cryin' to the camera
Они плакали перед камерой
Said he never fitted in
Говорили, что он никогда не вписывался
He wasn't welcome
Он был нежеланным гостем
He showed up to the parties
Он приходил на вечеринки
They was hanging in
На которых они тусовались
Some guys were puttin' him down
Некоторые парни унижали его
Bullying him round round
Травили его снова и снова
Now I wish I woulda talked to him
Теперь я жалею, что не поговорила с ним
Gave him the time of day
Не уделила ему время
Not turn away
Не отвернулась
If I woulda been the one to maybe go this far
Если бы я была той, кто мог бы зайти так далеко
He might have stayed at home
Он мог бы остаться дома
Playing angry chords on his guitar
Играя злые аккорды на своей гитаре
He's not invisible anymore
Он больше не невидимка
With his baggy pants and his legs in chains
В мешковатых штанах и цепях на ногах
Since he walked through that classroom door
С тех пор, как он переступил порог класса
Everybody knows his name
Все знают его имя
Mary's got the same size hands (Oh)
У Мэри такие же руки (О)
As Marilyn Monroe
Как у Мэрилин Монро
She put her fingers in the imprints (Ooh)
Она приложила пальцы к отпечаткам (О-о)
at Mann's Chinese Theatre show
В Китайском театре Граумана
She coulda been a movie star
Она могла бы стать кинозвездой
Never got the chance to go that far
Но у нее не было шанса зайти так далеко
Her life was stole
Ее жизнь украли
Now we'll never know
Теперь мы никогда не узнаем
(Now we'll never know, oh)
(Теперь мы никогда не узнаем, о)
Greg was always getting net from 20 feet away (20 feet away)
Грег всегда попадал в кольцо с 6 метров 6 метров)
He had a tryout with the Sixers
У него были пробы с "Сиксерс"
Couldn't wait for Saturday (Saturday)
Он не мог дождаться субботы (Субботы)
Now we're never gonna see him slam
Теперь мы никогда не увидим его слэм-данк
Flying high as Kobe can
Парящим так высоко, как Коби
His life was stole (Stole)
Его жизнь украли (Украли)
Oh now we'll never know
О, теперь мы никогда не узнаем
Now we'll never never never know
Теперь мы никогда, никогда, никогда не узнаем
Mmm now we'll never never never never know
Ммм, теперь мы никогда, никогда, никогда, никогда не узнаем
Stole (Stole)
Украли (Украли)
Oh whoa yeah yeah yeah yeah yeah yeah
О, воу, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Mary's got the same size hands (Same size hands)
У Мэри такие же руки (Такие же руки)
As Marilyn Monroe(Oh)
Как у Мэрилин Монро (О)
She put her fingers in the imprints
Она приложила пальцы к отпечаткам
at Mann's Chinese Theatre show(She was gonna be a star)
В Китайском театре Граумана (Она собиралась стать звездой)
She coulda been a movie star (Oh no)
Она могла бы стать кинозвездой (О, нет)
Never got the chance to go that far (Never got the chance)
Но у нее не было шанса зайти так далеко (Не было шанса)
Her life was stole (Stole, stole)
Ее жизнь украли (Украли, украли)
Oh now we'll never know
О, теперь мы никогда не узнаем
(Now we'll never never know, no)
(Теперь мы никогда, никогда не узнаем, нет)
Greg was always getting net from 20 feet away (He had game, oh)
Грег всегда попадал в кольцо с 6 метров него был талант, о)
He had a try out with the Sixers
У него были пробы с "Сиксерс"
Couldn't wait for Saturday
Он не мог дождаться субботы
Now we're never gonna see him slam (Never see him)
Теперь мы никогда не увидим его слэм-данк (Никогда не увидим)
Flying high as Kobe can
Парящим так высоко, как Коби
His life was stole (Stole, oh)
Его жизнь украли (Украли, о)
Oh now we'll never know
О, теперь мы никогда не узнаем
(Now we'll never never know)
(Теперь мы никогда, никогда не узнаем)
Oh no no no
О, нет, нет, нет
Yeah their lives were stole
Да, их жизни украли
now we'll never know
Теперь мы никогда не узнаем
(Stole)
(Украли)
We were here all together yesterday
Мы все были здесь вместе вчера
(Stole).
(Украли).





Writer(s): STEPHEN KIPNER, SEAN HOSEIN, DANE ANTHONY DEVILLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.