Paroles et traduction Kelly Rowland - Stole - 5am Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stole - 5am Remix
Украдено - ремикс 5 утра
He
was
always
such
a
nice
Boy
Он
всегда
был
таким
хорошим
мальчиком
With
good
intentions
С
благими
намерениями
He
was
down
for
his
brother
Он
был
готов
за
брата
Respectful
to
his
mother
Уважительно
относился
к
матери
A
good
boy
Хороший
мальчик
but
good
don't
get
attention
Но
хорошим
быть
не
модно
One
kid
with
a
promise
Один
ребенок
с
перспективами
The
brightest
kid
in
school
Самый
умный
ребенок
в
школе
He's
not
a
fool
Он
не
дурак
Reading
books
about
science
and
smart
stuff
Читает
книги
о
науке
и
всякие
умные
вещи
It's
not
enough,
no
Этого
недостаточно,
нет
Cause
smart
dont
make
you
cool,
whoa
Ведь
ум
не
делает
тебя
крутым
He's
not
invisible
anymore
Он
больше
не
невидимка
With
his
Father's
9 and
a
broken
fuse
С
отцовским
девятимиллиметровым
и
сорванными
предохранителями
Since
he
walked
through
that
classroom
door
С
тех
пор,
как
он
переступил
порог
класса
He's
all
over
primetime
news
Он
повсюду
в
главных
новостях
Mary's
got
the
same
size
hands
У
Мэри
такие
же
руки
As
Marilyn
Monroe
Как
у
Мэрилин
Монро
She
put
her
fingers
in
the
imprints
Она
приложила
пальцы
к
отпечаткам
at
Mann's
Chinese
Theatre
show
В
Китайском
театре
Граумана
She
coulda
been
a
movie
star
Она
могла
бы
стать
кинозвездой
Never
got
the
chance
to
go
that
far
Но
у
нее
не
было
шанса
зайти
так
далеко
Her
life
was
stole
Ее
жизнь
украли
Now
we'll
never
know
Теперь
мы
никогда
не
узнаем
No
no
no
no
oh
Нет,
нет,
нет,
нет,
о
They
were
cryin'
to
the
camera
Они
плакали
перед
камерой
Said
he
never
fitted
in
Говорили,
что
он
никогда
не
вписывался
He
wasn't
welcome
Он
был
нежеланным
гостем
He
showed
up
to
the
parties
Он
приходил
на
вечеринки
They
was
hanging
in
На
которых
они
тусовались
Some
guys
were
puttin'
him
down
Некоторые
парни
унижали
его
Bullying
him
round
round
Травили
его
снова
и
снова
Now
I
wish
I
woulda
talked
to
him
Теперь
я
жалею,
что
не
поговорила
с
ним
Gave
him
the
time
of
day
Не
уделила
ему
время
Not
turn
away
Не
отвернулась
If
I
woulda
been
the
one
to
maybe
go
this
far
Если
бы
я
была
той,
кто
мог
бы
зайти
так
далеко
He
might
have
stayed
at
home
Он
мог
бы
остаться
дома
Playing
angry
chords
on
his
guitar
Играя
злые
аккорды
на
своей
гитаре
He's
not
invisible
anymore
Он
больше
не
невидимка
With
his
baggy
pants
and
his
legs
in
chains
В
мешковатых
штанах
и
цепях
на
ногах
Since
he
walked
through
that
classroom
door
С
тех
пор,
как
он
переступил
порог
класса
Everybody
knows
his
name
Все
знают
его
имя
Mary's
got
the
same
size
hands
(Oh)
У
Мэри
такие
же
руки
(О)
As
Marilyn
Monroe
Как
у
Мэрилин
Монро
She
put
her
fingers
in
the
imprints
(Ooh)
Она
приложила
пальцы
к
отпечаткам
(О-о)
at
Mann's
Chinese
Theatre
show
В
Китайском
театре
Граумана
She
coulda
been
a
movie
star
Она
могла
бы
стать
кинозвездой
Never
got
the
chance
to
go
that
far
Но
у
нее
не
было
шанса
зайти
так
далеко
Her
life
was
stole
Ее
жизнь
украли
Now
we'll
never
know
Теперь
мы
никогда
не
узнаем
(Now
we'll
never
know,
oh)
(Теперь
мы
никогда
не
узнаем,
о)
Greg
was
always
getting
net
from
20
feet
away
(20
feet
away)
Грег
всегда
попадал
в
кольцо
с
6 метров
(С
6 метров)
He
had
a
tryout
with
the
Sixers
У
него
были
пробы
с
"Сиксерс"
Couldn't
wait
for
Saturday
(Saturday)
Он
не
мог
дождаться
субботы
(Субботы)
Now
we're
never
gonna
see
him
slam
Теперь
мы
никогда
не
увидим
его
слэм-данк
Flying
high
as
Kobe
can
Парящим
так
высоко,
как
Коби
His
life
was
stole
(Stole)
Его
жизнь
украли
(Украли)
Oh
now
we'll
never
know
О,
теперь
мы
никогда
не
узнаем
Now
we'll
never
never
never
know
Теперь
мы
никогда,
никогда,
никогда
не
узнаем
Mmm
now
we'll
never
never
never
never
know
Ммм,
теперь
мы
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
узнаем
Stole
(Stole)
Украли
(Украли)
Oh
whoa
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
О,
воу,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Mary's
got
the
same
size
hands
(Same
size
hands)
У
Мэри
такие
же
руки
(Такие
же
руки)
As
Marilyn
Monroe(Oh)
Как
у
Мэрилин
Монро
(О)
She
put
her
fingers
in
the
imprints
Она
приложила
пальцы
к
отпечаткам
at
Mann's
Chinese
Theatre
show(She
was
gonna
be
a
star)
В
Китайском
театре
Граумана
(Она
собиралась
стать
звездой)
She
coulda
been
a
movie
star
(Oh
no)
Она
могла
бы
стать
кинозвездой
(О,
нет)
Never
got
the
chance
to
go
that
far
(Never
got
the
chance)
Но
у
нее
не
было
шанса
зайти
так
далеко
(Не
было
шанса)
Her
life
was
stole
(Stole,
stole)
Ее
жизнь
украли
(Украли,
украли)
Oh
now
we'll
never
know
О,
теперь
мы
никогда
не
узнаем
(Now
we'll
never
never
know,
no)
(Теперь
мы
никогда,
никогда
не
узнаем,
нет)
Greg
was
always
getting
net
from
20
feet
away
(He
had
game,
oh)
Грег
всегда
попадал
в
кольцо
с
6 метров
(У
него
был
талант,
о)
He
had
a
try
out
with
the
Sixers
У
него
были
пробы
с
"Сиксерс"
Couldn't
wait
for
Saturday
Он
не
мог
дождаться
субботы
Now
we're
never
gonna
see
him
slam
(Never
see
him)
Теперь
мы
никогда
не
увидим
его
слэм-данк
(Никогда
не
увидим)
Flying
high
as
Kobe
can
Парящим
так
высоко,
как
Коби
His
life
was
stole
(Stole,
oh)
Его
жизнь
украли
(Украли,
о)
Oh
now
we'll
never
know
О,
теперь
мы
никогда
не
узнаем
(Now
we'll
never
never
know)
(Теперь
мы
никогда,
никогда
не
узнаем)
Oh
no
no
no
О,
нет,
нет,
нет
Yeah
their
lives
were
stole
Да,
их
жизни
украли
now
we'll
never
know
Теперь
мы
никогда
не
узнаем
We
were
here
all
together
yesterday
Мы
все
были
здесь
вместе
вчера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEPHEN KIPNER, SEAN HOSEIN, DANE ANTHONY DEVILLER
Album
Stole
date de sortie
27-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.