Kellylee Evans - Désolé - traduction des paroles en allemand

Désolé - Kellylee Evanstraduction en allemand




Désolé
Es tut mir leid
(Sexion D'Assaut)
(Sexion D'Assaut)
(Maître Gims)
(Maître Gims)
J'ai préféré partir et m'isoler
Ich habe vorgezogen zu gehen und mich zu isolieren
Maman comment te dire, je suis désolé
Mama, wie soll ich dir sagen, es tut mir leid
La conseillère m'a clairement négligé
Die Beraterin hat mich eindeutig vernachlässigt
Et moi comme un tebé j'ai dit OK
Und ich, wie eine Idiotin, habe OK gesagt
Et tous les jours je pense à arrêter
Und jeden Tag denke ich daran aufzuhören
Les gens veulent faire de moi une entité
Die Leute wollen aus mir eine Entität machen
J'vais tous plaqué, je ne suis qu'un homme je vais finir par clamsé
Ich werde alles hinschmeißen, ich bin nur ein Mensch, ich werde am Ende draufgehen
(Maître Gims)
(Maître Gims)
Et j'ai du côtoyer l'pavé
Und ich musste die Straße kennenlernen
Pas à pas j'me dis c'est pas vrai
Schritt für Schritt sage ich mir, das ist nicht wahr
Papa, Maman, les gars désolé
Papa, Mama, Leute, es tut mir leid
J'ressens comme une envie de m'isoler
Ich verspüre den Wunsch, mich zu isolieren
(Adams)
(Adams)
Moi aussi les frères j'vais me barré
Ich auch, Brüder, ich werde abhauen
Rejoindre tous les mien les dingaris
Um mich all meinen Leuten anzuschließen
Paris c'est Alcatraz
Paris ist Alcatraz
Marre des amendes et de tous ces tas de paperasse
Genug von den Bußgeldern und all dem Papierkram
Leur cur est noir et fin comme un sénégalais
Ihr Herz ist schwarz und fein wie das eines Senegalesen
A les entendre on croirait que signer fallait
Wenn man sie hört, könnte man meinen, man hätte unterschreiben müssen
Moi j'veux ma femmes, mon dine, mes gosses
Ich will meinen Mann, meine Religion, meine Kinder
Pour ça croit-moi j'en pleurait bien toutes mes forces
Dafür, glaub mir, würde ich mit all meiner Kraft weinen
(Maître Gims)
(Maître Gims)
Et j'ai du côtoyer l'pavé
Und ich musste die Straße kennenlernen
Pas à pas j'me dis c'est pas vrai
Schritt für Schritt sage ich mir, das ist nicht wahr
Papa, Maman, les gars désolé
Papa, Mama, Leute, es tut mir leid
J'ressens comme une envie de m'isoler
Ich verspüre den Wunsch, mich zu isolieren
(Lefa)
(Lefa)
Pardonne-moi grand mère s'il te plaît
Vergib mir, Großmutter, bitte
Je serais revenu te voir si j'avais plus de blés
Ich wäre zurückgekommen, um dich zu sehen, wenn ich mehr Kohle gehabt hätte
Mais t'sai ici non plus c'est pas facile
Aber weißt du, hier ist es auch nicht einfach
En France la hass nous mes des baffes aussi
In Frankreich gibt uns der Stress auch Ohrfeigen
Désolé aux profs de maths, d'anglais et d'français
Entschuldigung an die Mathe-, Englisch- und Französischlehrer
Vous inquiétez pas mon père ma bien défoncé
Keine Sorge, mein Vater hat mich ordentlich fertiggemacht
Désolé Mr l'banquier mais si j'm'arrache vous allez pas m'manquer
Entschuldigung, Herr Bankier, aber wenn ich abhaue, werden Sie mir nicht fehlen
(Maître Gims)
(Maître Gims)
Et j'ai du côtoyer l'pavé
Und ich musste die Straße kennenlernen
Pas à pas j'me dis c'est pas vrai
Schritt für Schritt sage ich mir, das ist nicht wahr
Papa, Maman, les gars désolé
Papa, Mama, Leute, es tut mir leid
J'ressens comme une envie de m'isoler
Ich verspüre den Wunsch, mich zu isolieren
(Black M)
(Black M)
Maman, papa j'vous dis 'On diarama'
Mama, Papa, ich sage euch 'Danke'
Je sais que dans vos têtes vous êtes d'jà là-bas
Ich weiß, in euren Köpfen seid ihr schon dort drüben
J'ai beau dire que j'lai mais j'ai pas la foi
Ich sage zwar, ich habe es, aber mir fehlt der Glaube
J'ai fais le con, j'ai commencé par la fin
Ich habe Mist gebaut, ich habe am Ende angefangen
J'aurais pas dut me lancer dans la musique étant petit
Ich hätte mich nicht auf die Musik einlassen sollen, als ich klein war
J'aurais du écouté papa étant petit
Ich hätte auf Papa hören sollen, als ich klein war
J'me sens coupable
Ich fühle mich schuldig
Quand J'vois ce que vous a fait ce pays coufard
Wenn ich sehe, was dieses Verräterland euch angetan hat
(Maître Gims)
(Maître Gims)
Et j'ai du côtoyer l'pavé
Und ich musste die Straße kennenlernen
Pas à pas j'me dis c'est pas vrai
Schritt für Schritt sage ich mir, das ist nicht wahr
Papa, Maman, les gars désolé
Papa, Mama, Leute, es tut mir leid
J'ressens comme une envie de m'isoler
Ich verspüre den Wunsch, mich zu isolieren
(Maître Gims)
(Maître Gims)
J'ai préféré partir et m'isoler
Ich habe vorgezogen zu gehen und mich zu isolieren
Maman comment te dire, je suis désolé
Mama, wie soll ich dir sagen, es tut mir leid
La conseillère m'a clairement négligé
Die Beraterin hat mich eindeutig vernachlässigt
Et moi comme un tebé j'ai dit OK
Und ich, wie eine Idiotin, habe OK gesagt
Et tous les jours je pense à arrêter
Und jeden Tag denke ich daran aufzuhören
Les gens veulent faire de moi une entité
Die Leute wollen aus mir eine Entität machen
J'vais tous plaqué, je ne suis qu'un homme je vais finir par clamsé
Ich werde alles hinschmeißen, ich bin nur ein Mensch, ich werde am Ende draufgehen





Writer(s): Djuna Gandhi, Diallo Alpha Ibrahima, Rebillaud Renaud, Diallo Adama Mickael, Adda Lewis, Diakite Badiri, Fall Karim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.