Kelsea Ballerini - Baggage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Kelsea Ballerini - Baggage




Baggage
Багаж
I don't pack light, I travel for a livin', mm
Я путешествую по жизни налегке, мм
And I don't abide by that 50-pound limit
И не соблюдаю лимит в 23 килограмма,
On that Delta flight out west
На том рейсе Дельты на запад.
I'm there every other Wednesday
Я там каждую вторую среду.
But my heart ain't up in the air
Но мое сердце не витает в облаках.
So if you want me
Так что, если я тебе нужна,
Clear out a drawer, clear out a shelf
Освободи ящик, освободи полку.
I wouldn't want to do it with anybody else
Я бы не хотела делать это ни с кем другим.
Everything that's heavy, I check it at the door
Все, что тяжело, я оставляю за дверью.
Kind of feel like I don't need it anymore
Кажется, мне это больше не нужно.
I got some bones of old skeletons
У меня есть кости старых скелетов
From the old house at the dead end
Из старого дома в тупике.
I got baggage, but I'm movin' in
У меня есть багаж, но я въезжаю.
We both slept on a mattress with "I love you" people, mm
Мы оба спали на матрасе с людьми, говорившими тебя люблю", мм
And, shit, I even took it all the way to the steeple
И, черт, я даже дошла до алтаря.
So, boy, I know the weight and gravity
Так что, милый, я знаю вес и силу притяжения
Of keychains with same keys
Брелоков с одинаковыми ключами.
But if you want that welcome mat
Но если ты хочешь этот коврик "Добро пожаловать",
Then roll it out with me, and
Тогда расстели его со мной, и
Clear out a drawer, clear out a shelf
Освободи ящик, освободи полку.
I wouldn't want to do it with anybody else
Я бы не хотела делать это ни с кем другим.
Everything that's heavy, I check it at the door
Все, что тяжело, я оставляю за дверью.
Kind of feel like I don't need it anymore
Кажется, мне это больше не нужно.
I got some bones of old skeletons
У меня есть кости старых скелетов
From the old house at the dead end
Из старого дома в тупике.
I got baggage, but I'm movin' in
У меня есть багаж, но я въезжаю.
If you want it
Если ты хочешь этого,
You know that you got it
Ты знаешь, что это у тебя есть.
To those thoughts in your head
К этим мыслям в твоей голове,
My hand, back pocket of your jeans
Моя рука, задний карман твоих джинсов,
Linen sheets in our bed
Льняные простыни в нашей постели.
'Cause home is when you're with me, so
Потому что дом там, где ты со мной, так что
Clear out a drawer, clear out a shelf
Освободи ящик, освободи полку.
I wouldn't want to do it with anybody else
Я бы не хотела делать это ни с кем другим.
Everything that's heavy, I check it at the door
Все, что тяжело, я оставляю за дверью.
Kind of feel like I don't need it anymore
Кажется, мне это больше не нужно.
I got some bones of old skeletons
У меня есть кости старых скелетов,
But fuck the old house at the dead end
Но к черту старый дом в тупике.
I got baggage, but I'm movin' in
У меня есть багаж, но я въезжаю.
Unpacked boxes
Распакованные коробки,
Half-moved closet
Полупустой шкаф.
If you want it
Если ты хочешь этого,
You know that you got it
Ты знаешь, что это у тебя есть.
Clear out a drawer, clear out a shelf
Освободи ящик, освободи полку.
I wouldn't want to do it with anybody else
Я бы не хотела делать это ни с кем другим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.