Kelsea Ballerini - Mountain With A View - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelsea Ballerini - Mountain With A View




Mountain With A View
It's 7 a.m. and I'm on a mountain with a view
7 утра и я на горе с видом
I'm the only one alone at a table meant for two
Я единственный, один, за столом, предназначенным для двоих
Big Sur looks beautiful this morning
Биг-Сур выглядит прекрасно этим утром
And I should be missing you, I should be missing you
И я должен скучать по тебе, я должен скучать по тебе
You're across the pond at a show, I think, in Amsterdam
Вы через пруд на шоу, я думаю, в Амстердаме
And the pictures look pretty, at least they do on your Instagram
И фотки красивые, по крайней мере в твоём инстаграмме
We say, "Good morning", then, "Good night"
Мы говорим доброе утро, затем спокойной ночи
I wonder if you even know where I am, where I am
Интересно, знаешь ли ты, где я, где я
I'm wearing the ring still, but I think I'm lying
Я все еще ношу кольцо, но думаю, что вру
Sometimes you forget yours, I think we're done trying
Иногда ты забываешь свои, я думаю, мы закончили попытки
I realize you loved me much more at 23
Я понимаю, что ты любил меня гораздо больше в 23 года
I think that this is when it's over for me
Я думаю, что это когда для меня все кончено
(Uh-uh)
э-э
(Uh-uh)
э-э
I can't believe I'm a few months out from 29
Я не могу поверить, что мне всего несколько месяцев от 29
I can't handle another year of you and I just being fine
Я не могу выдержать еще один год с тобой, и я просто в порядке
I've shared all my secrets, and I've paid for all my crimes
Я поделился всеми своими секретами, и я заплатил за все свои преступления
And our stars ain't falling back into line
И наши звезды не возвращаются в строй
I'm wearing the ring still, but I think I'm lying
Я все еще ношу кольцо, но думаю, что вру
Sometimes you forget yours, I think we're done trying
Иногда ты забываешь свои, я думаю, мы закончили попытки
I realize you loved me much more at 23
Я понимаю, что ты любил меня гораздо больше в 23 года
I think that this is when it's over for me
Я думаю, что это когда для меня все кончено
I think that this is when I cut the ties
Я думаю, что это когда я развязал галстук
I think that is when I set myself free
Я думаю, что тогда я освободился
One day you'll ask, "When was it over for you?"
Однажды ты спросишь, когда это для тебя закончилось?
I'm taking the ring off, I'm finally crying
Я снимаю кольцо, я наконец плачу
Don't try to find yours, no reason to fight it
Не пытайся найти свою, нет причин с ней бороться.
You'll say I'm crazy for being the one to leave
Вы скажете, что я сумасшедший, потому что я ушел
Scream I'm just like my parents and giving up easy
Кричи, я такой же, как мои родители, и легко сдаюсь.
But you never took that last flight to see me
Но ты никогда не летал этим последним рейсом, чтобы увидеть меня.
Looks like our ending ain't ending happily
Похоже, наш конец не заканчивается счастливо
I think that this is when it's over for me (me, me)
Я думаю, что это когда для меня все кончено
I think that this is when it's over for me (me, me)
Я думаю, что это когда для меня все кончено
It's 7 a.m. and I'm on a mountain with a view
7 утра и я на горе с видом
I'm the only one alone at a table meant for two
Я единственный, один, за столом, предназначенным для двоих





Writer(s): Kelsea Ballerini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.