Kelsey Grammer feat. Douglas Hodge - Song On the Sand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelsey Grammer feat. Douglas Hodge - Song On the Sand




Song On the Sand
Песня на песке
Do you recall that windy little beach we walked along?
Помнишь тот маленький ветреный пляж, по которому мы гуляли?
That afternoon in fall
Тем осенним днем,
That afternoon we met
В тот день, когда мы встретились.
A fellow with a concertina sang
Какой-то парень играл на аккордеоне,
What was the song?
Что это была за песня?
It's strange what we recall
Странно, что мы помним,
It's odd what we forget
И странно, что забываем.
I heard "la dadada dadada" as we walked on the sand
Я слышал "ла-дадада дадада", пока мы шли по песку,
I heard "la dadada"
Я слышал "ла-дадада",
I believe it was early September
Кажется, это было в начале сентября.
Through the crash of the waves
Сквозь шум волн
I could tell that the words were romantic
Я мог сказать, что слова были романтичными,
Something about sharing
Что-то о том, чтобы быть вместе,
Something about always
Что-то о вечности.
Though the years race along
Хотя годы летят,
I still think of our song on the sand
Я все еще вспоминаю нашу песню на песке,
And I still try and search for the words
И все еще пытаюсь найти слова,
I can barely remember
Которые едва помню.
Though the time tumbles by
Хотя время бежит,
There is one thing that I am forever certain of:
В одном я уверен навсегда:
I hear "la dadada dadada dadada dadada"
Я слышу "ла-дадада дадада дадада дадада",
And I'm young and in love
И я молод и влюблен.
I believe it was early September
Кажется, это было в начале сентября,
Through the crash of the waves
Сквозь шум волн
I could tell that the words were romantic
Я мог сказать, что слова были романтичными,
Something about sharing
Что-то о том, чтобы быть вместе,
Something about always
Что-то о вечности.
Though the years race along
Хотя годы летят,
I still think of our song on the sand
Я все еще вспоминаю нашу песню на песке.
And I still try and search for the words
И все еще пытаюсь найти слова,
I can barely remember
Которые едва помню.
Though the time tumbles by
Хотя время бежит,
There is one thing that I am forever certain of:
В одном я уверен навсегда:
I hear "la dadada dadada dadada dadada"
Я слышу "ла-дадада дадада дадада дадада",
And I'm young and in love
И я молод и влюблен.
(Spoken dialogue)
(Голос за кадром)
I hear "la dadada dadada dadada dadada"
Я слышу "ла-дадада дадада дадада дадада",
And I'm young and in love
И я молод и влюблен.





Writer(s): Jerry Herman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.