Paroles et traduction Kelso. - Agony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
reflecting
on
this
agony
Я
размышляю
об
этой
агонии,
My
mother,
brother,
sister,
was
mad
at
me
Моя
мама,
брат,
сестра,
были
злы
на
меня,
Father
not
always
there
for
me
Отца
не
всегда
было
рядом,
Feel
like
no
one
was
looking
after
me
Чувствую,
что
никто
обо
мне
не
заботился.
Niggas
looking
down
on
me
Эти
типы
смотрели
на
меня
свысока,
So
why
these
niggas
around
for
me
Так
почему
же
они
рядом
со
мной?
When
I
was
feeling
my
heart
bleeding
Когда
мое
сердце
кровоточило,
I
know
y'all
seen
it
Я
знаю,
ты
же
видела
это.
And
now
that
I'm
feeling
all
of
these
scars
healing
И
теперь,
когда
я
чувствую,
как
заживают
все
эти
шрамы,
Now
these
niggas
around
for
me
Теперь
эти
парни
рядом.
Yeah
I
never
needed
a
helping
hand
to
understand
who
was
buck
wit
me
Да,
мне
никогда
не
нужна
была
рука
помощи,
чтобы
понять,
кто
со
мной
заодно.
We
glued
due
to
that
mud
Akhi
been
stuck
wit
me
Мы
сдружились
из-за
той
грязи,
Ахи
застрял
со
мной.
But
left
it
out
through
that
fighting
and
all
that
scrapping
I'm
cappin
if
I
told
you
I
wasn't
gon'
always
keep
that
love
with
me
Но
оставили
это
после
всех
этих
драк
и
потасовок,
я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
не
сохраню
эту
любовь
с
собой.
As
long
as
I
get
it
back
them
niggas
can
hit
my
jack
Пока
я
получаю
ее
обратно,
эти
ребята
могут
идти
лесом.
Not
on
this
road
alone
when
I'm
home
I
promise
I'm
giving
back
Я
не
один
на
этом
пути,
когда
вернусь
домой,
обещаю,
я
отплачу.
Thinking
back
on
that
old
me
back
when
niggas
would
jawn
me
Вспоминая
себя
прежнего,
когда
надо
мной
насмехались.
Thinking
'bout
that
broke
me
missing
out
I
was
lonely
Думая
о
том,
как
я
был
сломлен,
одинокий.
I
was
so
lonely
Я
был
таким
одиноким.
Ooh
so
lonely
О,
таким
одиноким.
So
lonely
Таким
одиноким.
And
I
remember
nights
being
way
down
nigga
И
я
помню,
как
ночами
бывал
совсем
плох,
детка,
Being
tough
inside
my
mind
but
crying
face
down
nigga
Был
сильным
в
своих
мыслях,
но
плакал
лицом
вниз.
My
momma
asking
me
why
and
I
can't
say
now
nigga
yeah
Моя
мама
спрашивала
меня,
почему,
а
я
не
мог
сказать,
детка,
да.
But
I'm
on
my
way
now
nigga
and
Но
теперь
я
в
порядке,
детка,
и
But
I
still
have
tears
run
down
my
face
Но
у
меня
до
сих
пор
текут
слезы
по
лицу
From
years
I
can't
erase
Из-за
прошлых
лет,
которые
я
не
могу
стереть.
And
it's
weird
to
get
a
taste
of
a
real
you
can't
escape
but
И
странно
почувствовать
вкус
настоящего,
от
которого
ты
не
можешь
убежать,
но
Now
I'm
okay
Теперь
я
в
порядке.
Now
I'm
reflecting
on
this
agony
Теперь
я
размышляю
об
этой
агонии.
My
mother,
brother,
sister,
was
mad
at
me
Моя
мама,
брат,
сестра,
были
злы
на
меня.
My
Father
not
always
there
for
me
Моего
отца
не
всегда
было
рядом.
Feel
like
no
one
was
looking
after
me
Чувствую,
что
никто
обо
мне
не
заботился.
Niggas
looking
down
on
me
Эти
типы
смотрели
на
меня
свысока,
So
why
now
these
niggas
around
for
me
Так
почему
же
теперь
они
рядом
со
мной?
When
I
was
feeling
my
heart
bleeding
Когда
мое
сердце
кровоточило,
I
know
y'all
seen
it
Я
знаю,
вы
же
видели.
And
now
that
I'm
feeling
all
of
these
scars
healing
И
теперь,
когда
я
чувствую,
как
заживают
все
эти
шрамы,
Now
these
niggas
around
for
me
Теперь
эти
парни
рядом
со
мной.
(I'm
reflecting
on
this
agony
(Я
размышляю
об
этой
агонии,
My
mother,
brother,
sister,
was
mad
at
me
Моя
мама,
брат,
сестра,
были
злы
на
меня,
Father
not
always
there
for
me
Отца
не
всегда
было
рядом,
Feel
like
no
one
was
looking
after
me
Чувствую,
что
никто
обо
мне
не
заботился.
Niggas
looking
down
on
me
Эти
типы
смотрели
на
меня
свысока,
Why
now
these
niggas
around
for
me
Почему
теперь
эти
парни
рядом
со
мной?
When
I
was
feeling
my
heart
bleeding
Когда
мое
сердце
кровоточило,
I
know
y'all
seen
it
Я
знаю,
вы
же
видели.
And
now
that
I'm
feeling
all
of
these
scars
healing
И
теперь,
когда
я
чувствую,
как
заживают
все
эти
шрамы,
Why
these
niggas
around
for
me
Почему
эти
парни
рядом
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kolby Peel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.