Paroles et traduction Kelso. - Don't Talk So Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Talk So Much
Не говори много
In
one
ear
and
out
the
other,
nigga
on
my
Momma
В
одно
ухо
влетело,
в
другое
вылетело,
детка,
клянусь
мамой
Bitch,
miss
me
with
drama
Сучка,
не
грузи
меня
драмой
Nigga,
miss
me
with
drama
(yeah)
Пацан,
не
грузи
меня
драмой
(ага)
Got
the
game
from
the
jungle
Поймал
удачу
в
джунглях
20k
for
a
365,
I'm
tryna'
put
hundreds
on
top
a
milli'
20
тысяч
за
365,
я
пытаюсь
заработать
сотни
миллионов
I
still
stomp
on
my
city
Я
все
еще
топчу
улицы
своего
города
You
can
ask
'em,
hoe
that's
on
my
Momma
Можешь
спросить
у
них,
детка,
клянусь
мамой
That's
on
my
Momma
Клянусь
мамой
Shoe
prints
in
the
front
yard
Следы
от
ботинок
во
дворе
Apartment
for
the
Mrs.,
out
of
reach,
but
I'm
not
gone
Квартира
для
моей
миссис,
пока
не
по
карману,
но
я
не
отступлю
That's
on
my
Momma
Клянусь
мамой
That's
on
my
Momma
Клянусь
мамой
In
one
ear
and
out
the
other,
bitch
miss
me
with
drama
В
одно
ухо
влетело,
в
другое
вылетело,
сучка,
не
грузи
меня
драмой
Nigga,
miss
me
with
drama
(yeah)
Пацан,
не
грузи
меня
драмой
(ага)
Apartment
for
the
Mrs.,
out
of
reach,
but
I'm
not
gone
Квартира
для
моей
миссис,
пока
не
по
карману,
но
я
не
отступлю
That's
on
my
Momma
Клянусь
мамой
Bitch,
I'm
tryna'
put
hundreds
on
top
a
million
Сучка,
я
пытаюсь
заработать
сотни
миллионов
I
ain't
hearing
nothing,
your
name
ain't
Wallo
or
Gillie,
yeah
Я
ничего
не
слышу,
тебя
зовут
не
Уолло
и
не
Джилли,
ага
My
bank
on
niggas
necks,
screaming
fuck
every
opinion
Мой
банк
на
шее
у
ниггеров,
кричу
"К
черту
любое
мнение"
Cash
grab
and
then
I
pass
it,
lil'
bro
been
nice
with
the
business
Срубаю
бабки
и
передаю
дальше,
мой
младший
братишка
шарит
в
бизнесе
Since
Tayshaun
Prince
was
locking
shit
up
with
the
pistons,
yeah
С
тех
пор,
как
Тайшон
Принс
закрывал
всех
наглухо
с
"Пистонс",
ага
(The
fuck
that
was?
Like
'08,
it
gotta'
be
some-
fact
check
that
nigga)
(Какого
черта
это
было?
Типа
'08,
должно
быть
как-то
- проверь
этого
ниггера)
(Niggas
was
still
stuffing
money
in
the
mattresses)
(Ниггеры
все
еще
прятали
деньги
в
матрасах)
That's
on
my
Mo-
Клянусь
ма-
In
one
ear
and
out
the
other,
bitch
miss
me
with
drama
В
одно
ухо
влетело,
в
другое
вылетело,
сучка,
не
грузи
меня
драмой
Nigga,
miss
me
with
drama
(yeah)
Пацан,
не
грузи
меня
драмой
(ага)
Apartment
for
the
Mrs.,
out
of
reach,
but
I'm
not
gone
Квартира
для
моей
миссис,
пока
не
по
карману,
но
я
не
отступлю
That's
on
my
Momma
Клянусь
мамой
Bitch,
I'm
tryna'
put
hundreds
on
top
a
million
Сучка,
я
пытаюсь
заработать
сотни
миллионов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kolby Peel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.