Paroles et traduction Kelso. - Under the Bridge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Bridge
Под мостом
I'ma
swim
in
the
water
sitting
under
the
bridge
Я
буду
плавать
в
воде
под
мостом
Through
the
ups,
and
the
downs,
and
the
all
arounds
and
I'd
do
it
again,
yeah
Сквозь
взлеты,
падения,
и
все
остальное,
и
я
бы
сделал
это
снова,
да
'Cause
since
kids,
we
been
on
a
love
streak
Ведь
с
самого
детства
у
нас
была
эта
любовная
лихорадка
Since
then
I've
only
want
one
thing
С
тех
пор
я
хочу
только
одного
Just
one
thing
Только
одного
I
wanna
see
you
smile
(You
smile,
you
smile,
you
smile)
Я
хочу
видеть
твою
улыбку
(Твоя
улыбка,
твоя
улыбка,
твоя
улыбка)
I
wanna
see
you
smile,
yeah
Я
хочу
видеть
твою
улыбку,
да
I
wanna
see
you
smile
(You
smile,
you
smile,
you
smile)
Я
хочу
видеть
твою
улыбку
(Твоя
улыбка,
твоя
улыбка,
твоя
улыбка)
I
wanna
see
you
Я
хочу
видеть
тебя
I
wanna
see,
yeah
Я
хочу
видеть,
да
Since
kids,
we
been
on
a
love
streak
С
самого
детства
у
нас
была
эта
любовная
лихорадка
Since
then
I've
only
want
one
thing
С
тех
пор
я
хочу
только
одного
One
thing,
woah
Одного,
о
Keep
a
bun
in
ya'
head,
keep
it
messy
Собери
волосы
в
пучок,
но
небрежно
That
alone
would
impress
me
(Impress
me)
Это
уже
впечатлит
меня
(Впечатлит
меня)
Fuck
up
in
the
kitchen
trying
to
chef
me
Испорти
что-нибудь
на
кухне,
пытаясь
приготовить
мне
поесть
That
alone
would
impress
me
(Impress
me)
Это
уже
впечатлит
меня
(Впечатлит
меня)
Roll
over
and
take
all
of
the
bed
sheets
Перевернись
во
сне
и
забери
все
простыни
That
alone
would
impress
me
(Impress
me)
Это
уже
впечатлит
меня
(Впечатлит
меня)
Plan
all
our
days
'til
next
week
Планируй
все
наши
дни
до
следующей
недели
That
alone
would
impress
me
(Would
impress
me)
Это
уже
впечатлит
меня
(Впечатлит
меня)
I
wanna
swim
in
the
water
sitting
under
the
bridge
(Yeah)
Я
буду
плавать
в
воде
под
мостом
(Да)
Through
the
ups,
and
the
downs,
and
the
all
arounds,
I'd
do
it
again
(Yeah)
Сквозь
взлеты,
падения,
и
все
остальное,
я
бы
сделал
это
снова
(Да)
'Cause
since
kids,
we
been
on
a
love
streak
Ведь
с
самого
детства
у
нас
была
эта
любовная
лихорадка
Since
then
I've
only
want
one
thing
С
тех
пор
я
хочу
только
одного
Just
one
thing
Только
одного
I
wanna
see
you
smile
Я
хочу
видеть
твою
улыбку
Wanna
see
you
smile,
yeah
Хочу
видеть
твою
улыбку,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kolby Peel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.