Kelso. - Never Know. - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Kelso. - Never Know.




Never Know.
Nie gewusst.
Yeah
Yeah
You never would've known, yeah
Du hättest es nie gewusst, yeah
I said you never would've known, yeah
Ich sagte, du hättest es nie gewusst, yeah
And I was so wrong for so long
Und ich lag so lange falsch
But now I understand
Aber jetzt verstehe ich
To be your man
Um dein Mann zu sein
I gotta grow
Muss ich wachsen
I gotta grow
Muss ich wachsen
I've admitted I was wrong
Ich habe zugegeben, dass ich falsch lag
When I was gone
Als ich weg war
You know I love you but this ain't no fucking love song
Du weißt, ich liebe dich, aber das ist kein verdammtes Liebeslied
I needed you
Ich brauchte dich
I needed you
Ich brauchte dich
I fucking needed you
Ich brauchte dich verdammt nochmal
Look myself in the mirror and all I can fucking see is you
Ich schaue mich im Spiegel an und alles, was ich verdammt nochmal sehen kann, bist du
And I know you, oh
Und ich weiß, oh
Never been the one to, oh
Du warst nie die Eine, oh
Fuck with a nigga like me, aye
Die sich mit einem Typen wie mir abgibt, aye
But now I see, aye
Aber jetzt sehe ich, aye
You the one that I need, aye
Du bist die, die ich brauche, aye
Never thought that you'd leave, aye
Hätte nie gedacht, dass du gehst, aye
Never thought that I'd see a day that you got away
Hätte nie gedacht, dass ich einen Tag erlebe, an dem du weg bist
I'm the one that's gotta pay
Ich bin derjenige, der bezahlen muss
Anytime I hear you say
Jedes Mal, wenn ich dich sagen höre
Saying anybody else's name
Den Namen eines anderen
I said, you never would've known, yeah
Ich sagte, du hättest es nie gewusst, yeah
I said you never would've known
Ich sagte, du hättest es nie gewusst
That I was so wrong for so long
Dass ich so lange falsch lag
But now I understand, yeah
Aber jetzt verstehe ich, yeah
To be your man
Um dein Mann zu sein
I gotta grow
Muss ich wachsen
I gotta grow
Muss ich wachsen
(Nah, nah, nah, nah)
(Nah, nah, nah, nah)
Every now and then you on my mind
Hin und wieder bist du in meinen Gedanken
Can't lie it's most of the time
Kann nicht lügen, es ist die meiste Zeit
They say move on I'm trying
Sie sagen, ich soll weitermachen, ich versuche es
Honestly I'm not fine
Ehrlich gesagt, geht es mir nicht gut
But I done fucked up, yeah
Aber ich habe es vermasselt, yeah
And I'm aware
Und ich bin mir bewusst
You used to be mine and now you don't care
Du warst mal meine und jetzt ist es dir egal
Looking you in your eyes
Dir in die Augen schauen
Feeling your hands
Deine Hände fühlen
Smelling your hair
Dein Haar riechen
I just wasn't prepared
Ich war einfach nicht vorbereitet
I don't know where
Ich weiß nicht, wo
You've gone now and I'm so fucking scared
Du jetzt bist, und ich habe solche verdammte Angst
'Cause I feel like when I'm not with you I'm out of air
Weil ich mich fühle, als ob ich keine Luft bekomme, wenn ich nicht bei dir bin
You never would've known
Du hättest es nie gewusst
You never would've known
Du hättest es nie gewusst
You never would've known, yeah
Du hättest es nie gewusst, yeah
I said you never would've known
Ich sagte, du hättest es nie gewusst
That I was so wrong for so long
Dass ich so lange falsch lag
But now I understand
Aber jetzt verstehe ich
To be your man
Um dein Mann zu sein
I gotta grow
Muss ich wachsen
I gotta grow
Muss ich wachsen





Writer(s): Kolby Peel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.