Kelso. - Sore Throat Flow. - traduction des paroles en allemand

Sore Throat Flow. - Kelsotraduction en allemand




Sore Throat Flow.
Halsweh-Flow.
Don't need no blood to be my brother
Brauche kein Blut, um mein Bruder zu sein
Yeah I'm screaming fuck the others
Ja, ich schreie, scheiß auf die anderen
Opposition be switching them niggas busters
Die Opposition wechselt, diese Typen sind Blender
Way I'm living so gifted, like no one other
So wie ich lebe, so begabt, wie kein anderer
Never switching for nothing that's on my mother
Wechsle nie für nichts, das schwöre ich bei meiner Mutter
Y'all just watch, watch
Ihr schaut nur zu, schaut zu
I been down too long to get my spot
Ich war zu lange unten, um meinen Platz zu bekommen
Yeah
Ja
The way my niggas locked up in a knot
So wie meine Jungs in einem Knoten gefangen sind
We balling 'til we drop
Wir geben alles, bis zum Umfallen
(Ooh) Until we drop
(Ooh) Bis wir fallen
Until we drop
Bis wir fallen
This is my sore throat flow
Das ist mein Halsweh-Flow
As if I had a cold
Als ob ich erkältet wäre
But that is just a code
Aber das ist nur ein Code
For seen a lot before
Dafür, dass ich schon viel gesehen habe
I seen it all unfold
Ich habe alles gesehen
And y'all would never know
Und ihr würdet es nie erfahren
Unless I ever told
Es sei denn, ich würde es erzählen
I kept it on the low, but now
Ich hielt es geheim, aber jetzt
I'm tired of being down
Ich habe es satt, am Boden zu sein
And I'm ready to stand out
Und ich bin bereit, herauszustechen
Yeah
Ja
Give me the fame and the wealth
Gib mir den Ruhm und den Reichtum
Love sitting in the backseat
Ich liebe es, auf dem Rücksitz zu sitzen
These niggas pick you up when you got the change like taxis
Diese Typen holen dich ab, wenn du das nötige Kleingeld hast, wie Taxis
But when you don't
Aber wenn nicht
They gon' run like niggas in track meets
Dann rennen sie weg, wie Typen beim Leichtathletik-Meeting
I'm jumping over hurdles bumps in the road like acne
Ich springe über Hürden, Unebenheiten auf der Straße, wie Akne
It's forks in the road nigga where you going
Es gibt Gabelungen im Weg, mein Lieber, wohin gehst du?
I'm going whichever way I gotta go to make sure my money flowing
Ich gehe, wohin ich gehen muss, um sicherzustellen, dass mein Geld fließt
My nigga where the summer going
Mein Lieber, wo bleibt der Sommer?
I need it back to shine the light on these niggas when they true colors showing
Ich brauche ihn zurück, um das Licht auf diese Typen zu werfen, wenn sie ihre wahren Farben zeigen
Niggas Picasso
Diese jungs sind Picasso
Rainbow
Regenbogen
Why all these niggas change though
Warum ändern sich all diese Typen?
Why these niggas never act the same though
Warum verhalten sich diese Typen nie gleich?
'Cause I got real world problems y'all niggas worried 'bout chains though
Weil ich echte Probleme habe, während ihr euch nur um Ketten sorgt, Süße
My momma lost her job and I'm worried 'bout how she can't go
Meine Mutter hat ihren Job verloren und ich mache mir Sorgen, wie sie nicht gehen kann
And pick my brother up from class 'cause if she running low on gas
Und meinen Bruder vom Unterricht abholen kann, weil sie knapp bei Kasse ist
The funds will make it unable for her to fill up
Das Geld wird es ihr nicht ermöglichen, aufzutanken
I'm hundred plus miles away
Ich bin über hundert Meilen entfernt
And I don't know if that shit kill her but I hope it don't
Und ich weiß nicht, ob sie das umbringt, aber ich hoffe nicht
'Cause she the person that taught me the rope-a-dope
Denn sie ist die Person, die mir den Rope-a-Dope beigebracht hat
With my emotions I'm ducking and dodging shoulder roll
Mit meinen Emotionen ducke ich mich und weiche aus, Schulterrolle
No money flow we the definition of go for broke
Kein Geldfluss, wir sind die Definition von "Alles oder Nichts"
To risk it all
Alles riskieren
From a place where niggas go behind your back and cross you get shaky like they was Chris Paul, yeah
Von einem Ort, wo Typen hinter deinem Rücken reden und dich verunsichern, als wären sie Chris Paul, ja
Separate from the fake
Getrennt vom Falschen
The plastic, these niggas flipping fast like they in gymnastics, yeah
Dem Plastik, diese Typen drehen sich schnell, als wären sie beim Turnen, ja
No longer being average
Nicht länger durchschnittlich sein
I'm living lavish
Ich lebe verschwenderisch
Even if that mean a nigga gon' be a savage
Auch wenn das bedeutet, dass ein Typ ein Wilder sein wird
Don't need no blood to be my brother
Brauche kein Blut, um mein Bruder zu sein
Yeah I'm screaming fuck the others
Ja, ich schreie, scheiß auf die anderen
Opposition be switching them niggas busters
Die Opposition wechselt, diese Typen sind Blender
Way I'm living so gifted, like no one other
So wie ich lebe, so begabt, wie kein anderer
Never switching for nothing that's on my mother
Wechsle nie für nichts, das schwöre ich bei meiner Mutter
Y'all just watch
Ihr schaut nur zu
I been down too long to get my spot
Ich war zu lange unten, um meinen Platz zu bekommen
In a knot until we drop
In einem Knoten, bis wir fallen
Until we drop
Bis wir fallen





Writer(s): Kolby Peel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.