Kelson Most Wanted - Imortal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kelson Most Wanted - Imortal




Imortal
Immortal
Yeah an
Yeah an
Podes achar que isso é um exagero
You might think that's an exaggeration
Mas bro vou te ser sincero
But bro I'll be honest with you
Eu farto das pessoas acharem que eu não erro,
I'm sick of people thinking I'm not wrong,
De esperarem eu falhar pra apontarem os meus defeitos
Waiting for me to fail to point out my flaws
E do mundo me julgar como se fossem prefeitos
And the world to judge me as if they were prefects
Eu quero morrer um dia pra ver se te importavas,
I wanna die one day just to see if you cared,
pra ver se tu notavas que no fundo tu me amavas
Just to see if you noticed that deep down you loved me
E quando tu me abraçavas bro era de verdade
And when you held me bro it was for real
E eu espero que possa valer a pena nossa amizade,
And I hope it can be worth our friendship,
Eu com os manos pra sempre
I'm with the bros forever
Eu sou amigo dos meus amigos,
I'm friends with my friends,
Impulso pros inimigos meus haters sonham comigo
Impulse pros enemies my haters dream of me
De nerd pra estrela, rejeitado pra amado
From nerd to star, rejected to loved
Ontem eu era sozinho hoje é hoe por todo lado
Yesterday I was alone today is hoe everywhere
Meu nigga eu mais focado,
My nigga I'm more focused,
Trabalho tem compensado
Work has paid off
E muito eu tenho pegado,
And much I have caught,
Mas Deus tem me abençoado
But God has blessed me
Procurado por promotores
Wanted by prosecutors
Vivi vários dissabores
I have lived several misfortunes
Fama nunca me mudou
Fame never changed me
Eu nunca perco os meus valores
I never lose my values
Coração hoje é de pedra, aprendi a lidar com as dores
Heart today is stone, I learned to cope with pain
E hoje eu durmo sossegado minhas noites são melhores,
And today I sleep quiet my nights are better,
Contigo sonhava baixo hoje os sonhos são maiores
With you I dreamed low today the dreams are bigger
Vida bate mas ensina tipo a Maria das Dores yeah
Life beats but teaches like Mary of Sorrows yeah
Yeah
Yeah
Não sou imortal babe, melhor assim pelo menos morro real babe
I'm not immortal babe, better this way at least I die real babe
Esquece a massa, esquece a fama isso é banal babe,
Forget the dough, forget the fame this is banal babe,
Não vou levar nada disso pro meu caixão babe (pro meu caixão babe)
I ain't taking none of this to my coffin babe (to my coffin babe)
Não sou imortal babe, fica aqui se tu fores eu passo mal babe,
I'm not immortal babe, stay here if you go I step bad babe,
Se tu me amas demonstra pois é normal babe,
If you love me show it's normal babe,
Pra fazer isso não precisa o meu funeral babe (meu funeral babe)
To do this you don't need my funeral babe (my funeral babe)
Yeah
Yeah
Enche o copo e penso nela mais um pouco
Fill the glass and think about her some more
Aquela boca aquele corpo faz tempo que eu não toco
That mouth that body it's been a while since I touched
Perco 100 mais ganho 1000 continuo um nigga real
I lose 100 plus I gain 1000 I remain a real nigga
Hoje ele vem sorrir comigo mas nas costas me riu
Today he comes to smile with me but behind my back I laughed
Mundo girou e pode girar, não importa,
The world has turned and can turn, it does not matter,
Sou feliz a fazer tudo aquilo que um gajo gosta
I'm happy doing anything a guy likes
Gosto de beber meu vinho de comer as minhas ostras,
I like to drink my wine from eating my oysters,
com girls, abrir champanhe, relaxar com umas garotas
OK with girls, open champagne, relax with some girls
Somos julgados por termos o povo não mede termos,
We are judged for having the people do not measure terms,
Respeita o meu sucesso pra respeitar o teu sofrimento
Respect my success to respect your suffering
Eu não vivo de momentos mas eu guardo os bons momentos
I don't live for moments but I save the good moments
Transparente a 100% o que sou por fora sou por dentro
100% transparent what I am on the outside I am on the inside
E eu não finjo sentimentos evito desentendimentos,
And I don't pretend feelings I avoid disagreements,
Melhor rapper do meu tempo,
Best rapper of my time,
Quem não concordou lamento,
Who did not agree sorry,
Me afogo nos pensamentos,
I drown in thoughts,
Noites pra mim são tormento,
Nights for me are torment,
Sou mortal mas a minha arte ainda vai viver por muito tempo
I'm mortal but my art will still live long
Yeah
Yeah
Não sou imortal babe,
Im not immortal babe,
Melhor assim pelo menos morro real babe,
Better so at least I die real babe,
Esquece a massa, esquece a fama, isso é banal babe
Forget the dough, forget the fame, this is banal babe
Não vou levar nada disso pro meu caixão babe (pro meu caixão babe)
I ain't taking none of this to my coffin babe (to my coffin babe)
Não sou imortal babe,
Im not immortal babe,
Fica aqui se tu fores eu passo mal babe,
Stay here if you go I step bad babe,
Se tu me amas demonstra pois é normal babe
If you love me show it's normal babe
Pra fazer isso não precisa o meu funeral babe (meu funeral babe)
To do this you don't need my funeral babe (my funeral babe)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.