Paroles et traduction Kelson Most Wanted - Insônia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tenho
que
admitir
Я
должен
признать,
A
minha
vida
é
só
rua,
mulheres
моя
жизнь
— это
улица,
женщины
E
torrar
dinheiro
na
discoteca
и
прожигание
денег
в
клубах.
Eu
pedi
teu
coração
emprestado
Я
взял
твое
сердце
взаймы
E
pus
o
teu
tempo,
amor
como
hipoteca
и
поставил
твое
время,
любовь,
как
залог.
Eu
sou
calado
mas
o
que
eu
não
falo
eu
tento
escrever
então
fiz
essa
letra
Я
молчалив,
но
то,
что
я
не
говорю,
я
пытаюсь
написать,
поэтому
написал
этот
текст.
Não
tem
mais
graça
correr
se
não
for
para
′tar
contigo
baby
a
curta
da
meta
Больше
нет
смысла
бежать,
если
это
не
к
тебе,
детка,
к
финишной
черте.
Mas
calma
amor,
eu
não
vim
dizer
que
eu
errei
Но
успокойся,
любовь
моя,
я
не
пришел
сказать,
что
я
ошибался,
E
dizer
que
com
outras
eu
fiquei
и
говорить,
что
был
с
другими.
Porque
acho
que
já
sabes
disso
Потому
что
думаю,
ты
уже
знаешь
это.
Não
vou
tocar
mais
na
ferida
baby
Я
не
буду
больше
бередить
рану,
детка.
Vim
pedir
algo
que
eu
peço
sempre
Пришел
просить
то,
что
прошу
всегда,
Mas
dessa
vez
vim
com
coração
но
в
этот
раз
пришел
с
открытым
сердцем,
Pois
estou
com
medo
de
ficar
sem
ti
потому
что
боюсь
потерять
тебя.
Então,
não
vai
embora
Так
что
не
уходи.
Eu
te
peço
por
favor
não
vai
embora
Я
прошу
тебя,
пожалуйста,
не
уходи.
Mor'
não
ponhas
um
final
na
nossa
história
Любимая,
не
ставь
точку
в
нашей
истории.
Só
tu
és
a
cura
dessa
minha
insônia
Только
ты
— лекарство
от
моей
бессонницы.
Minha
insônia
Моей
бессонницы.
Então
não
vai
embora
Так
что
не
уходи.
Eu
te
peço
por
favor
não
vai
embora
Я
прошу
тебя,
пожалуйста,
не
уходи.
Mor′
não
ponhas
um
final
na
nossa
história
Любимая,
не
ставь
точку
в
нашей
истории.
Só
tu
és
a
cura
dessa
minha
insônia
Только
ты
— лекарство
от
моей
бессонницы.
Minha
insônia
Моей
бессонницы.
Então
não
vai
Так
что
не
уходи.
Hey,
um
dia
estalou
na
tua
mente
Эй,
однажды
тебе
в
голову
придет,
Porque
elas
todas
agitam
quanto
não
'tas
comigo
почему
все
они
волнуются,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
Não
sabem
que
se
eu
fosse
embora
Они
не
знают,
что
если
я
уйду,
Viro
um
maluco
de
rua,
vou
comer
no
lixo
то
стану
уличным
сумасшедшим,
буду
рыться
в
мусоре.
Eu
sei
que
tem
mais
que
dar
certo
Я
знаю,
что
у
нас
все
получится.
Um
gajo
como
eu
na
tua
vida
parece
um
castigo
Такой
парень,
как
я,
в
твоей
жизни
кажется
наказанием,
Mas
quem
está
com
alguém
que
não
ama
но
кто
хочет
быть
с
тем,
кого
не
любит,
Só
porque
elas
disseram
para
não
'tares
comigo
amor
только
потому,
что
они
сказали
тебе
не
быть
со
мной,
любовь
моя.
Não
vim
dizer
que
eu
errei
Я
не
пришел
сказать,
что
я
ошибался,
E
dizer
que
com
outras
eu
fiquei
и
говорить,
что
был
с
другими.
Porque
acho
que
já
sabes
disso
Потому
что
думаю,
ты
уже
знаешь
это.
Não
vou
tocar
mais
na
ferida
baby
Я
не
буду
больше
бередить
рану,
детка.
Vim
pedir
algo
que
eu
peço
sempre
Пришел
просить
то,
что
прошу
всегда,
Mas
dessa
vez
eu
vim
com
coração
но
в
этот
раз
пришел
с
открытым
сердцем,
Pois
estou
com
medo
de
ficar
sem
ti
потому
что
боюсь
потерять
тебя.
Então
não
vai
embora
Так
что
не
уходи.
Eu
te
peço
por
favor
não
vai
embora
Я
прошу
тебя,
пожалуйста,
не
уходи.
Mor′
não
ponhas
um
final
na
nossa
história
Любимая,
не
ставь
точку
в
нашей
истории.
Só
tu
és
a
cura
dessa
minha
insônia
Только
ты
— лекарство
от
моей
бессонницы.
Minha
insônia
Моей
бессонницы.
Então
não
vai
embora
Так
что
не
уходи.
Eu
te
peço
por
favor
não
vai
embora
Я
прошу
тебя,
пожалуйста,
не
уходи.
Mor′
não
ponhas
um
final
na
nossa
história
Любимая,
не
ставь
точку
в
нашей
истории.
Só
tu
és
a
cura
dessa
minha
insônia
Только
ты
— лекарство
от
моей
бессонницы.
Minha
insônia
Моей
бессонницы.
Então
não
vai
(embora)
Так
что
не
уходи
(не
уходи).
Baby,
então
não
vai,
hey
Детка,
так
что
не
уходи,
эй.
Baby,
então
não
vai,
hey
Детка,
так
что
не
уходи,
эй.
Não
vai,
não
vai,
não
vai
Не
уходи,
не
уходи,
не
уходи.
Minha
insônia,
minha
insônia
Моя
бессонница,
моя
бессонница.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Imortal
date de sortie
19-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.