Paroles et traduction Kelson Most Wanted - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
6 mixtapes
mais
tarde
virei
o
tal
Эй,
6 микстейпов
спустя,
я
стал
тем
самым,
Fiz
gajos
se
perguntarem,
quem
é
esse
puto
afinal
Заставил
парней
спрашивать,
кто
этот
парень
вообще
такой.
Tantos
hits
que
lançamos
haters
estão
a
bater
mal
Так
много
хитов
мы
выпустили,
что
хейтеры
сходят
с
ума.
Eles
querem
me
matar,
mas
esqueceram
sou
imortal
Они
хотят
убить
меня,
но
забыли,
что
я
бессмертен.
E
rappers
estão
preocupados
pois
estão
a
ficar
sem
pão
И
рэперы
обеспокоены,
потому
что
у
них
заканчивается
хлеб.
Fizemos
sucesso
sem
rádio,
graxa
ou
televisão
Мы
добились
успеха
без
радио,
связей
или
телевидения.
Criamos
os
nossos
meios
agora
é
a
celebração
Мы
создали
свои
собственные
пути,
теперь
время
праздновать.
Tô
mais
quente
que
o
verão
com
mais
bombas
que
o
Irão
Я
горячее,
чем
лето,
с
бомбами
мощнее,
чем
у
Ирана.
Duvidaram
do
meu
grupo,
vos
mostramos
que
são
putos
Сомневались
в
моей
команде,
показали
вам,
что
вы
— дети.
Música
não
tá
dá
lucro,
pagam
bem
mas
gasto
muito
Музыка
не
приносит
прибыли,
платят
хорошо,
но
трачу
много.
Eu
não
sou
dono
do
mundo,
mas
sou
filho
do
dono
Я
не
владелец
мира,
но
я
сын
владельца.
Tamo
a
vos
tirar
o
sono
com
mixtapes
e
cornos
Мы
лишаем
вас
сна
микстейпами,
как
наставляя
рога.
Contentes
até
em
promos,
Довольны
даже
промо,
Com
casas
e
carros
novos,
com
diplomas
e
biolos
С
новыми
домами
и
машинами,
с
дипломами
и
тортами.
Pro
bolso
ficar
mais
gordo,
os
meus
niggas
fazem
bem
Чтобы
карман
стал
толще,
мои
братья
стараются.
Não
quero
ser
o
que
mais
tem,
Не
хочу
быть
самым
богатым,
Só
quero
a
minha
family
bem,
me
invejo
que
um
gajo
tem
Просто
хочу,
чтобы
моя
семья
была
в
порядке,
завидую
лишь
тому,
у
кого
она
есть.
Subi
de
nível
quando
wis
pensaram
que
eu
já
não
podia
Поднялся
на
уровень,
когда
вы
думали,
что
я
уже
не
смогу.
Nós
pusemos
e
tiramos
esses
grupinhos
da
via
Мы
убрали
эти
группки
с
дороги.
Tô
com
os
homies
todos
dias
em
diferentes
situações,
Я
со
своими
каждый
день
в
разных
ситуациях,
Mas
a
outros
que
só
aparecem
quando
vêem
condições
Но
другие
появляются
только
тогда,
когда
видят
возможности.
Nigga
balas
e
canhões
esses
niggas
estão
na
mira
Братан,
пули
и
пушки,
эти
нигеры
на
мушке.
E
1000%
das
rimas
todos
sabem
que
é
mentira,
И
1000%
рифм,
все
знают,
что
это
ложь,
Trx
music
la
família
melhor
grupo
dessa
Trx
music
la
família,
лучшая
группа
из
этих...
Porra,
levamos
a
nova
escola
para
fora
de
Angola
Черт,
мы
вывели
новую
школу
за
пределы
Анголы.
Recebo
love
de
kotas
que
são
lutadores
como
nós,
Получаю
любовь
от
старших,
которые
борются,
как
и
мы,
Recebemos
ódio
dos
kotas
que
estão
a
ser
trocados
por
nós
Получаем
ненависть
от
тех,
кого
меняем
мы.
Na
nova
escola
temos
voz
В
новой
школе
у
нас
есть
голос,
Inspiramos,
motivamos,
Мы
вдохновляем,
мотивируем,
Não
é
sorte
isso
é
trabalho
e
fé
naquilo
que
sonhamos
Это
не
удача,
это
работа
и
вера
в
то,
о
чем
мечтаем.
Tô
no
topo
com
os
meus
manos,
celebramos
com
motivo
Я
на
вершине
со
своими
братьями,
празднуем
не
просто
так.
Tão
frustrados
nós
frustramos
todos
os
vossos
objetivos
Вы
так
расстроены,
мы
разрушаем
все
ваши
цели.
Minhas
letras
tão
pro
livro,
vossas
letras
vão
pro
lixo
Мои
тексты
для
книг,
ваши
тексты
— мусор.
Não
confio
nessas
moças
game
tá
muito
agressivo
Не
доверяю
этим
девушкам,
игра
слишком
агрессивна.
Hey
mato
rapper
sem
vestígios
hey
Эй,
убиваю
рэперов
без
следа,
эй.
Trx
music
tem
prestígio
hey
У
Trx
music
есть
авторитет,
эй.
Eu
não
sou
da
Força,
Я
не
из
"Звездных
войн",
Mas
nós
temos
força
e
eu
também
sou
um
prodígio
hey
Но
у
нас
есть
сила,
и
я
тоже
вундеркинд,
эй.
É
uma
faixa
de
litígios
hey
Это
череда
споров,
эй.
Meu
flow
porreiro
é
um
exercício
hey
Мой
крутой
флоу
— это
упражнение,
эй.
A
Gucci
não
é
do
sacrifício
hey
Gucci
— это
не
жертва,
эй.
Nós
nunca
precisamos
disso
hey
Нам
это
никогда
не
было
нужно,
эй.
Nigga
tô
atrás
dos
meus
milhões,
lembro
quando
não
ligavam
os
sons
Братан,
я
гонюсь
за
своими
миллионами,
помню,
когда
мои
треки
не
слушали.
Hoje
só
quero
a
minha
voz
em
sons,
1 milhão
de
visualizações
Сегодня
я
хочу
только
свой
голос
в
треках,
миллион
просмотров.
Tô
focado
bro
sem
distrações,
não
me
envolvo
nessas
confusões
Я
сосредоточен,
брат,
без
отвлечений,
не
участвую
в
этих
разборках.
Eu
não
ouço
as
vossas
opiniões,
melhores
artistas
mas
somos
vilões
Я
не
слушаю
ваши
мнения,
лучшие
артисты,
но
нас
считают
злодеями.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй.
Tu
queres
brindar
o
meu
sucesso,
mas
durante
esse
processo
Ты
хочешь
отпраздновать
мой
успех,
но
в
процессе...
Duvidaste
do
progresso,
meu
talento
não
tem
preço,
Ты
сомневался
в
прогрессе,
мой
талант
бесценен,
Quero
aquilo
que
eu
mereço,
Я
хочу
то,
чего
заслуживаю,
Aos
meus
fãs
eu
agradeço,
mas
muita
coisa
eu
não
peço
Благодарю
своих
поклонников,
но
многого
не
прошу.
Porque
Deus
todos
dias
vê
a
minha
luta
e
ele
sabe
que
eu
Потому
что
Бог
каждый
день
видит
мою
борьбу,
и
он
знает,
что
я...
Sou
um
pecador
mas
me
arrependo
e
ponho
as
mãos
no
céu
Грешник,
но
я
раскаиваюсь
и
поднимаю
руки
к
небу.
Os
meus
inimigos
se
parecem
mais
comigo
que
eu
Мои
враги
больше
похожи
на
меня,
чем
я
сам.
O
que
vai
provar
o
meu
valor
não
é
fama
ou
um
troféu
То,
что
докажет
мою
ценность,
— это
не
слава
или
трофей.
Eu
só
faço
isso
pela
minha
squad
e
pelos
meus
Я
делаю
это
только
ради
своей
команды
и
своих
близких.
A
mulher
que
eu
via
na
minha
ex
confesso
que
morreu
Женщина,
которую
я
видел
в
своей
бывшей,
признаюсь,
умерла.
Olhem
para
o
game
desde
que
a
Trx
apareceu
Взгляните
на
игру,
с
тех
пор
как
появилась
Trx.
Mas
isso
não
é
tudo,
essa
merda
ainda
não
aqueceu
Но
это
еще
не
все,
это
дерьмо
еще
не
нагрелось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Imortal
date de sortie
19-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.