Kelsy Karter - Love Me or Hate Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelsy Karter - Love Me or Hate Me




Love Me or Hate Me
Люби меня или ненавидь меня
I'm anxious and mellow
Я тревожна и спокойна одновременно,
I'm purple with a bit of yellow
Я фиолетовая с оттенком желтого,
Get stressed out, then cool down
Сначала нервничаю, потом охлаждаюсь,
I'm mental, but I don't wanna talk about it
У меня не все дома, но я не хочу об этом говорить.
I check out at parties
Я отключаюсь на вечеринках,
Get wasted in lobbies
Напиваюсь в фойе,
I spent all Dad's money
Потратила все деньги папы,
Not funny, so I don't wanna talk about it
Не смешно, поэтому я не хочу об этом говорить.
I've been working on my brain
Я работаю над своим мозгом,
But all these voices running me insane
Но все эти голоса сводят меня с ума,
Keep biting all my nails 'til I get my way, way, way
Продолжаю грызть ногти, пока не добьюсь своего, своего, своего,
But I don't wanna talk about it
Но я не хочу об этом говорить.
So love me or hate me, you'll never take me down
Так что люби меня или ненавидь, ты никогда меня не сломаешь,
If I was the way that you want me, I'd be a pretender now
Если бы я была такой, какой ты хочешь меня видеть, я бы сейчас притворялась,
I'm lookin' way too good in this broken crown
Я выгляжу слишком хорошо в этой сломанной короне,
Occasionally way, way, way too proud
Иногда слишком, слишком, слишком гордой,
But, baby, you know that's my superpower, power, power
Но, малыш, ты же знаешь, что это моя суперсила, сила, сила,
So you can love me or hate me
Так что можешь любить меня или ненавидеть.
I kiss boys to waste time
Я целую парней, чтобы убить время,
Poems that don't rhyme
Пишу стихи, которые не рифмуются,
I'm sober and fucked up
Я трезва, но вся разбитая,
I love it (So maybe we should talk about it)
Мне это нравится (Так что, может быть, нам стоит поговорить об этом).
I've been working on my brain
Я работаю над своим мозгом,
But all these voices running me insane
Но все эти голоса сводят меня с ума,
Keep biting all my nails 'til I get my way, way, way
Продолжаю грызть ногти, пока не добьюсь своего, своего, своего,
But I don't wanna talk about it
Но я не хочу об этом говорить.





Writer(s): Adam Richard Leslie Slack, Michael Morgan, Tim Randolph, Kelsy Karter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.