Kelvin - Let Me Forget U - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelvin - Let Me Forget U




Let Me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Tu me disais que l'on s'aimait
Ты говорила, что мы любим друг друга
Bla bla bla
Бла-бла-бла
Que tous les deux on était liés
Что мы оба связаны
Ouais! Ouais! Ouais!
Да! Да! Да!
Aujourd'hui c'est terminé
Сегодня всё кончено
Hmmm!
Хмм!
Qui pourra bien m'consoler
Кто же меня утешит
Elle a mytho
Ты врала
J'ai mis du temps à comprendre
Мне потребовалось время, чтобы понять
J'ai été béni par la colombe
Меня благословил голубь
Je sors enfin de ma tombe
Я наконец-то выбрался из своей могилы
Plein de femmes qui m'attendent
Меня ждет множество женщин
Je n'compte plus les heures passées à me leurrer
Я потерял счет часам, проведенным в самообмане
Désormais entre toi et moi c'est du passé
Теперь между нами всё в прошлом
You and I, and I, and I
Ты и я, и я, и я
C'est die, c'est die, c'est die
Всё кончено, кончено, кончено
You and I, and I, and I
Ты и я, и я, и я
C'est die, c'est die, c'est die
Всё кончено, кончено, кончено
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
On a mis fin à la friendzone
Мы вышли из френдзоны
Pour moi t'étais ma number one
Для меня ты была номером один
Pendant ce temps t'aimais un autre homme
А ты в это время любила другого
T'inquiètes pas j'en prends note
Не волнуйся, я принял к сведению
Je n'compte plus les heures passées à me leurrer
Я потерял счет часам, проведенным в самообмане
Désormais entre toi et moi c'est du passé
Теперь между нами всё в прошлом
You and I, and I, and I
Ты и я, и я, и я
C'est die, c'est die, c'est die
Всё кончено, кончено, кончено
You and I, and I, and I
Ты и я, и я, и я
C'est die, c'est die, c'est die
Всё кончено, кончено, кончено
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Je n'suis plus le même, plus le même, plus le même
Я уже не тот, не тот, не тот
En moi rayonne que de la haine, que de la haine, que de la haine
Во мне пылает только ненависть, только ненависть, только ненависть
Quand je te dis que je n'compte plus les heures passées à me leurrer
Когда я говорю, что потерял счет часам, проведенным в самообмане
Désormais entre toi et moi c'est du passé
Теперь между нами всё в прошлом
You and I, and I, and I
Ты и я, и я, и я
C'est die, c'est die, c'est die
Всё кончено, кончено, кончено
You and I, and I, and I
Ты и я, и я, и я
C'est die, c'est die, c'est die
Всё кончено, кончено, кончено
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя
Let me Forget U
Позволь мне забыть тебя





Writer(s): Renaud Febvre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.