Kelvin J. - Crown - traduction des paroles en allemand

Crown - Kelvin J.traduction en allemand




Crown
Krone
I always knew I had to be a boss
Ich wusste immer, dass ich ein Boss sein muss
Few decades in this life
Ein paar Jahrzehnte in diesem Leben
But that's just what it cost
Aber das ist es, was es kostet
Use to roam them Detroit streets
Früher durchstreifte ich die Straßen von Detroit
Shout out to lil Meech
Shoutout an Lil Meech
Took my lady to the beach
Habe meine Lady an den Strand gebracht
Show off them pretty feet
Zeig ihr die hübschen Füße
Yeah
Ja
See how that beauty mark sit on her cheek
Siehst du, wie dieser Schönheitsfleck auf ihrer Wange sitzt
Call her up
Ruf sie an
I got her cheesing
Ich bringe sie zum Lächeln
Dimples so unique
Grübchen, so einzigartig
Summertime we in the Lamborghini
Im Sommer sind wir im Lamborghini
I'm poppin in and out your city
Ich tauche in deiner Stadt auf und ab
Something like Houdini
So wie Houdini
Putting money in your pockets
Stecke dir Geld in die Taschen
Given more than genies
Gebe dir mehr als Flaschengeister
They want to stiff me for my wisdom
Sie wollen mich für meine Weisheit übers Ohr hauen
Tell'em come and see me
Sag ihnen, sie sollen mich besuchen kommen
I use to walk a dirty life to blame
Ich lebte früher ein schmutziges Leben, selbst Schuld
But now I'm stepping for the one and only
Aber jetzt trete ich für den einzig Wahren ein
God Gang
Gottes Gang
John 10:20 got the devil in your flesh
Johannes 10:20 hat den Teufel in deinem Fleisch
James 4:7 must submit to God detach
Jakobus 4:7, du musst dich Gott unterwerfen, dich lösen
Yeah
Ja
I feel the darkness taken hold of me
Ich fühle, wie die Dunkelheit mich ergreift
I had to take it up with God
Ich musste es mit Gott besprechen
Ain't talking rosary
Ich rede nicht vom Rosenkranz
Perfect peace just for my belly
Vollkommener Friede nur für meinen Bauch
That's my grocery
Das ist mein Lebensmittelgeschäft
Legacy my mark in Music
Vermächtnis, mein Zeichen in der Musik
So you'll notice me
Damit du mich bemerkst
A living legend in the making
Eine lebende Legende im Werden
I'm in it for the art
Ich bin wegen der Kunst dabei
The crown is for the taking
Die Krone ist zum Greifen nah
I had to pour out what I had
Ich musste ausgießen, was ich hatte
I'm fully vacant
Ich bin völlig leer
See all my demons from within
Sehe all meine Dämonen von innen
They're on the pavement
Sie sind auf dem Bürgersteig
It's got my feelings feeling right
Es lässt meine Gefühle sich richtig anfühlen
Release of all the rage
Freisetzung all der Wut
So I can sleep another night
Damit ich eine weitere Nacht schlafen kann
I woke another day
Ich bin einen weiteren Tag aufgewacht
I got discernment in my sight
Ich habe Unterscheidungsvermögen in meinem Blick
When you're really walking
Wenn du wirklich wandelst
You'll see brightness in your life
Wirst du Helligkeit in deinem Leben sehen
Do it for the good times
Tu es für die guten Zeiten
Don't do it for the strife
Tu es nicht für den Streit
Bonnie to my Clyde
Bonnie zu meinem Clyde
I don't need no basic wife
Ich brauche keine einfache Frau
Yeah
Ja
Flew the red eyes
Bin mit roten Augen geflogen
I'm out Belize
Ich bin draußen in Belize
Had to take a trip from home
Musste eine Reise von zu Hause machen
They the ones to squeeze
Sie sind diejenigen, die dich ausquetschen
Gave out many opportunities
Habe viele Gelegenheiten gegeben
No one to seize
Niemand, der sie ergreift
Yeah I graduated boy
Ja, ich habe meinen Abschluss gemacht, Junge
I got about two degrees
Ich habe ungefähr zwei Abschlüsse
7 mile it's just the street in me
7 Mile, das ist nur die Straße in mir
No matter where I'm at
Egal wo ich bin
There's never no defeat in me
Es gibt niemals eine Niederlage in mir
Dedication to his love
Hingabe an seine Liebe
That's my motivation
Das ist meine Motivation
Prayers always on my mind
Gebete sind immer in meinen Gedanken
That be my meditation
Das ist meine Meditation
Struggles with the lust
Kämpfe mit der Lust
I know you're tempted
Ich weiß, du bist versucht
Everywhere you look
Überall, wo du hinschaust
They showing skin
Sie zeigen Haut
Got you conflicted
Das bringt dich in Konflikt
Medicate on Jesus Christ
Meditiere über Jesus Christus
He'll be your remedy
Er wird dein Heilmittel sein
Stay consistent
Bleib beständig
If you want to move sufficiently
Wenn du dich ausreichend bewegen willst





Writer(s): Kelvin J.

Kelvin J. - Crown
Album
Crown
date de sortie
24-02-2023

1 Crown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.