Kelvis Ochoa - Calle Amores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kelvis Ochoa - Calle Amores




Calle Amores
Calle Amores
Miro tus ojos perdidos
I look into your lost eyes
Recuerdo que buscaban flores
I remember that they were looking for flowers
En el Mercado de la calle Amores
In the Market of Calle Amores
Nunca vi tantos colores
I've never seen so many colors
De tanto encanto por allí
Of so much charm over there
Un torbellino frente a
A whirlwind in front of me
Rezo una plegaria a Dios
I pray a prayer to God
Un conjuro de amor
A spell of love
También pedí un milagro a los zunzunes que pasaban
I also asked for a miracle from the hummingbirds that were passing by
De pronto sucedió
Suddenly it happened
La lluvia nos mojo
The rain got us wet
Y todo comenzó
And everything began
Quiero ser el agua
I want to be the water
Ser tu desafío
To be your challenge
Llenarte de besos si tu corazón ya es todo mío
To fill you with kisses if your heart is already all mine
Que lo bello toque todo lo que ansió
May what is beautiful touch everything you longed for
Que mi luz te llene de calor si sientes frio
May my light fill you with warmth if you feel cold
Quiero ser el agua
I want to be the water
Ser tu desafío
To be your challenge
Llenarte de besos si tu corazón ya es todo mío
To fill you with kisses if your heart is already all mine
Que lo bello toque todo lo que ansió
May what is beautiful touch everything you longed for
Que mi luz te llene de calor si sientes frio
May my light fill you with warmth if you feel cold
Miro tus labios perdidos
I look at your lost lips
Tu caminado aparecido
Your appeared walk
En el mercado de la calle amores
In the market of Calle Amores
Y tus palabras canciones
And your words songs
Un manantial de sensaciones
A spring of sensations
Que me dejaron sumergido
That left me submerged
Rezo una plegaria a Dios
I pray a prayer to God
Un conjuro de amor
A spell of love
También pedí un milagro a dos zunzunes que pasaban
I also asked for a miracle from two hummingbirds that were passing by
De pronto sucedió
Suddenly it happened
La lluvia nos mojo
The rain got us wet
Y todo comenzó
And everything began
Quiero ser el agua
I want to be the water
Ser tu desafío
To be your challenge
Llenarte de besos si tu corazón ya es todo mío
To fill you with kisses if your heart is already all mine
Que lo bello toque todo lo que ansió
May what is beautiful touch everything you longed for
Que mi luz te llene de calor si sientes frio
May my light fill you with warmth if you feel cold
Quiero ser el agua
I want to be the water
Ser tu desafío
To be your challenge
Llenarte de besos si tu corazón ya es todo mío
To fill you with kisses if your heart is already all mine
Que lo bello toque todo lo que ansió
May what is beautiful touch everything you longed for
Que mi luz te llene de calor si sientes frio
May my light fill you with warmth if you feel cold
Que mi luz te llene de calor si sientes frio
May my light fill you with warmth if you feel cold
Que mi luz te llene de calor si sientes frio
May my light fill you with warmth if you feel cold
Toma todo lo que doy
Take everything I give
Por si te pierdes no te sientas sola
In case you get lost, don't feel alone
Que mi luz te llene de calor si sientes frio
May my light fill you with warmth if you feel cold
Te escondes de la oscuridad
You hide from the darkness
Con esa sonrisa de mar que apasiona
With that sea smile that is passionate
Que mi luz te llene de calor si sientes frio
May my light fill you with warmth if you feel cold
Porque tiene la gracia del agua
Because it has the grace of the water
La bendición de los ríos
The blessing of the rivers
Que mi luz te llene de calor si sientes frio
May my light fill you with warmth if you feel cold
Que lo bello toque todo lo que ansió
May what is beautiful touch everything you longed for
Que mi luz te llene de calor si sientes frio
May my light fill you with warmth if you feel cold





Writer(s): Kelvis Ochoa Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.