Paroles et traduction Kelvis Ochoa - Curandera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no,
mira
al
rededor
Oh
no,
look
around
Recreate
en
los
detalles
Recreate
in
the
details
Que
inmenso
amor,
se
nos
declaro
What
an
immense
love,
has
been
declared
to
us
Y
en
cada
rincón
esta
mejor
And
in
every
corner
it
gets
better
Sera
que
al
final,
me
dejes
llegar
allá
Will
you
let
me
finally
get
there
Donde
tu
risa
sera
la
canción
Where
your
laughter
will
be
the
song
Que
me
abrace
de
veras
That
will
truly
embrace
me
Tu
olor
no
dirá
si
el
sol
Your
scent
won't
tell
if
the
sun
Te
dará
la
enhorabuena
Will
bring
you
congratulations
Brillante
y
tu
no
podrás
hablar
Shining
and
you
won't
be
able
to
speak
Tomaras
la
decision
You
will
make
the
decision
Que
es
la
virtud
del
sentido
That
is
the
virtue
of
the
senses
Me
diste
la
ilusión
You
gave
me
the
illusion
De
tener
un
instante
Of
having
a
moment
Instante
creador
de
vida
A
moment
that
creates
life
Ay
mi
curandera
My
healer
Le
has
dado
color
y
sonido
a
mi
puesta
en
escena
You
have
given
color
and
sound
to
my
debut
on
stage
Ay
mi
curandera
My
healer
Niña
que
cerró
una
por
una
mis
heridas
y
secuelas
Girl
who
closed
my
wounds
and
traumas
one
by
one
Ay
mi
curandera
My
healer
Llevo
tu
nombre
y
tu
alma
donde
quiera
I
carry
your
name
and
soul
everywhere
I
go
Ay
mi
curandera
My
healer
Oye
sonríe
que
la
vida
es
bella
Hey
smile,
life
is
beautiful
Color,
pensamiento,
Color,
thought
Alma
que
te
deja
en
pena
Soul
that
leaves
you
in
pain
Licor
de
amor,
sufrimiento
Liquor
of
love,
suffering
A
lo
lejos
suena
un
tambor
Far
away
a
drum
sounds
Y
hay
un
reloj
anunciando
And
there
is
a
clock
announcing
Que
parte
el
ultimo
tren
That
the
last
train
is
leaving
Y
que
estas
en
la
via
perdida
And
that
you
are
lost
on
the
way
Despierta
que
llego
un
nuevo
día!!
Wake
up,
a
new
day
has
come!!
Ay
mi
curandera
My
healer
Que
no
te
ahoguen
ni
sofoquen
los
problemas
Don't
let
yourself
drown
or
suffocate
in
troubles
Ay
mi
curandera
My
healer
Ay
tu
me
enseñaste
que
son
maravillosas
Oh
you
taught
me
that
they
are
wonderful
Ay
mi
curandera
My
healer
Ay
desde
la
loma
del
chivo
Consolación
a
Caimanera
Oh
from
the
hill
of
the
goat
Consolación
to
Caimanera
Ay
mi
curandera
My
healer
Oye
Madrid,
Barcelona,
y
la
Habana
entera
Hey
Madrid,
Barcelona,
and
the
whole
Havana
Ay
mi
curandera
My
healer
Yo
quiero
verte
reír,
no
quiero
verte
llorar
mas
tus
penas
ay
mi
curandera
I
want
to
see
you
laugh,
I
don't
want
to
see
you
cry
anymore
because
of
your
sorrows
Ay
te
voy
siguiendo
por
caminos
y
veredas
My
healer
Ay
mi
curandera
Oh
I
follow
you
through
paths
and
trails
Pero
yo
quiero
tu
amor,
yo
necesito
tu
alma
entera!
ay
mi
curandera
Oye
sonríe
que
la
vida
es
bella
But
I
want
your
love,
I
need
your
whole
soul!
My
healer
Hey
smile,
life
is
beautiful
Mi
amor,
yo
te
quiero.
My
love,
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quelvis Ochoa Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.