Paroles et traduction Kelvis Ochoa - Pista 6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debo
respirar
y
no
perder
el
centro
pese
a
derroteros
I
must
breathe
and
not
lose
my
center
despite
setbacks
Cuesta
darse
cuenta
descubrir
que
quiero
It's
hard
to
realize,
to
discover
what
I
want
Tengo
más
preguntas
que
respuestas
claras
I
have
more
questions
than
clear
answers
Tinta
del
tintero
con
que
escribo
mis
miedos
Ink
from
the
inkwell
with
which
I
write
my
fears
Busco
la
verdad
en
mi
interior
cuando
el
amor
se
esconde
I
seek
the
truth
within
me
when
love
hides
Doy
todo
y
así,
voy
descifrando
los
secretos
I
give
everything
and
so,
I
am
deciphering
the
secrets
Única
verdad
la
de
un
amor
sincero
que
responde
cuando
digo
te
quiero
Only
truth
of
a
sincere
love
that
responds
when
I
say
I
love
you
Novelesco
amor,
sueño
y
dolor,
duro
contra
un
muro
que
no
cede
Novel
love,
dream
and
pain,
hard
against
a
wall
that
does
not
yield
Cuanto
quiero
haré,
tengo
mi
razón
que
será
la
tuya
cuando
llegues
I
will
do
as
much
as
I
want,
I
have
my
reason
that
will
be
yours
when
you
arrive
Yo
quiero
estar
en
lo
más
bello
de
tu
vida
I
want
to
be
in
the
most
beautiful
part
of
your
life
Quiero
dejarme
seducir
por
tu
s
encantos
I
want
to
let
myself
be
seduced
by
your
s
charms
Voy
a
perderme
en
ti
a
plena
luz
del
día
I'm
going
to
lose
myself
in
you
in
broad
daylight
Ser
tu
verso
y
tú
canto
vivir
en
tu
corazón
To
be
your
verse
and
your
song
to
live
in
your
heart
Vi
cerrarse
el
cielo
y
todo
se
me
vino
encima
I
saw
the
sky
close
and
everything
came
crashing
down
on
me
Víctima
del
mal,
del
egoísmo
extremo
Victim
of
evil,
of
extreme
selfishness
Ceerca
estabas
tú
aunque
no
vi
el
destello
de
tú
luz,
mi
lucero
You
were
nearby
even
though
I
did
not
see
the
glimmer
of
your
light,
my
star
Busco
la
verdad
en
mi
interior
cuando
el
amor
se
esconde
I
seek
the
truth
within
me
when
love
hides
Doy
todo
y
así,
voy
descifrando
los
secretos
I
give
everything
and
so,
I
am
deciphering
the
secrets
Única
verdad
la
de
un
amor
sincero
que
responde
cuando
digo
te
quiero
Only
truth
of
a
sincere
love
that
responds
when
I
say
I
love
you
Novelesco
amor,
sueño
y
dolor,
duro
contra
un
muro
qué
no
cede
Novel
love,
dream
and
pain,
hard
against
a
wall
that
does
not
yield
Cuanto
quiero
haré,
tengo
mi
razón
que
será
la
tuya
si
prefieres
I
will
do
as
much
as
I
want,
I
have
my
reason
that
will
be
yours
if
you
prefer
Yo
quiero
estar
en
lo
más
bello
de
tu
vida
I
want
to
be
in
the
most
beautiful
part
of
your
life
Quiero
dejarme
seducir
por
tus
encantos
I
want
to
let
myself
be
seduced
by
your
charms
Voy
a
perderme
en
ti
a
plena
luz
del
día
I'm
going
to
lose
myself
in
you
in
broad
daylight
Ser
tu
verso
y
tú
canto,
vivir
en
tu
corazón
To
be
your
verse
and
your
song,
to
live
in
your
heart
Yo
quiero
estar
en
lo
más
bello
de
tu
vida
I
want
to
be
in
the
most
beautiful
part
of
your
life
Quiero
dejarme
seducir
por
tus
encantos
I
want
to
let
myself
be
seduced
by
your
charms
Voy
a
perderme
en
ti
a
plena
luz
del
día
I'm
going
to
lose
myself
in
you
in
broad
daylight
Ser
tu
verso
y
tú
canto,
vivir
en
tu
corazón
To
be
your
verse
and
your
song,
to
live
in
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelvis Ochoa Cruz
Album
Pista 6
date de sortie
15-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.