Kelvis Ochoa - Volver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kelvis Ochoa - Volver




Volver
Return
Ay, tu verás,
Oh, you'll see,
Yo te prometo que he vuelto
I promise I have returned
Tengo en mi pecho desierto, un oasis para ti
I have an oasis for you in my desert chest
Sí, estoy aquí miro allá no fue ni tiempo ni olvido,
Yes, I am here, I look yonder, it was neither time nor neglect,
Sigo estando en mi camino sólo te quiero decir...
I continue being on my path, I only want to tell you...
Si calla calla y si llora lloras
If you are quiet you are quiet and if you cry you cry
Quiero que salga de ti,
I want it to come out of you,
Si es que sólo te quiero feliz
If it's because I only want you happy
A cada instante a toda hora
At every moment at all hours
Sí, estoy aquí,
Yes, I am here,
No fue ni tiempo ni olvido
It was neither time nor neglect
Sigo estando en mi camino
I continue being on my path
Solo te quiero decir
I only want to tell you
En tu guardarrayas esta mi agua bendita
My holy water is in your bumper
Arena de la playa brisa ay mi manita
Beach sand, breeze, oh, my little hand
Cantos de las soledades que tu me diste, y te di
Songs of the solitudes that you gave me, and I gave you
Si calla calla y si llora lloras
If you are quiet you are quiet and if you cry you cry
Quiero que salga de ti,
I want it to come out of you,
Si es que sólo te quiero feliz
If it's because I only want you happy
A cada instante a toda hora
At every moment at all hours
Acabo de tomar conciencia de que me gustas mucho, Carola.
I have just become aware that I like you very much, Carola.
A cada instante a toda hora,
At every moment at all hours,
Nos estaba llevando muy lejos, quien sabe dónde
It was taking us too far, who knows where
Basta que terminó el rodaje,
It's enough that the filming is finished,
Vamos a hacer un aventón
We are going to hitch a ride
No se estaba llevando lejos,
It wasn't taking you far,
muy lejos con sus misterios y sus historias
Rather, very far with its mysteries and its stories
No son malos los amores que regresan si se añoran
Loves that return are not bad if they are missed
Eternamente mami, eternamente Lola.
Eternamente mami, eternamente Lola.
Si calla callas,
If you are silent you are silent,
Y si llora lloras,
And if you cry, you cry,
A cada instante a toda hora si calla, callas, y si llora, lloras,
At every moment at all hours if you are quiet, you are quiet, and if you cry, you cry,
Quiero que salga de ti
I want it to come out of you
Si es que solo te quiero feliz
If it is that I only want you happy
A cada instante, a toda hora.
At every moment, at all hours.





Writer(s): Kelvis Ochoa Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.