Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
never
got
to
think
it,
Du
musst
nie
darüber
nachdenken,
With
beautiful
people
going
downtown
Mit
schönen
Leuten,
die
in
die
Innenstadt
gehen
Everybody
wanna
meet
you
baby
downtown
Jeder
will
dich
treffen,
Baby,
in
der
Innenstadt
They
don't
even
really
know
if
they
want
it
Sie
wissen
nicht
einmal
wirklich,
ob
sie
es
wollen
Everybody
wanna
greet
you
baby
Jeder
will
dich
begrüßen,
Baby
Baby
what
it
makes
you
feel
good?
Baby,
was
gibt
dir
ein
gutes
Gefühl?
Do
I
rock
your
world
Erschüttere
ich
deine
Welt
When
I
tell
you
momma
Wenn
ich
dir
sage,
Süße
That
you're
my
favourite
girl
Dass
du
mein
Lieblingsmädchen
bist
Let
em
take
away
your
emotions
Lass
sie
dir
nicht
deine
Gefühle
nehmen
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
Never
get
down
Lass
dich
niemals
unterkriegen
If
you
get
lost
in
the
sound
Wenn
du
dich
im
Klang
verlierst
Baby
you
aren't
getting
away
from
here
Baby,
du
kommst
hier
nicht
weg
Take
you
to
anogther
atmosphere
Ich
nehme
dich
mit
in
eine
andere
Atmosphäre
Baby
kick
just
like
your
birthday
Baby,
feier,
als
wär's
dein
Geburtstag
Get
all
wrapped
up
Mach
dich
ganz
fein
And
your
pretty
little
dress
In
deinem
hübschen
kleinen
Kleid
Let's
go
celebrate
Lass
uns
feiern
gehen
Why
you
got
have
a
reason?
Warum
brauchst
du
einen
Grund?
If
you
see
them
lights
Wenn
du
diese
Lichter
siehst
Bangin'
this
groove
through
the
night,
girl
Diesen
Groove
die
ganze
Nacht
durchziehen,
Mädchen
You
better
don't
tell
somebody
Erzähl
es
besser
niemandem
That
we're
going
to
the
after-party
Dass
wir
zur
After-Party
gehen
I'm
takin'
my
baby
downtown
Ich
nehme
mein
Baby
mit
in
die
Innenstadt
We
hit
it
like
downtown
Wir
lassen
es
krachen
wie
in
der
Innenstadt
I'm
takin'
my
baby
downtown
Ich
nehme
mein
Baby
mit
in
die
Innenstadt
We're
goin'
downtown
Wir
gehen
in
die
Innenstadt
Drinkin'
my
cup
Trinke
meinen
Becher
Pound
in
the
cloud
Feiern
in
den
Wolken
Which
way
is
up?
Wo
ist
oben?
We
headin'
downtown
Wir
fahren
in
die
Innenstadt
Wear
dress
with
a
purse
Trägst
ein
Kleid
mit
einer
Handtasche
Baby
girl
you
got
that
good
stuff
Babygirl,
du
hast
dieses
gute
Zeug
That
I've
been
and
want
to
get
next
to
Das
ich
gewollt
habe
und
dem
ich
nahe
kommen
will
You,
you,
you
got
an
attitude
Du,
du,
du
hast
diese
Ausstrahlung
Love
everybody
Liebst
jeden
You
might
be
that
very
one
Du
könntest
genau
die
Richtige
sein
Put
wings
of
an
angel
Ich
verleihe
dir
Engelsflügel
On
the
same
we
do
the
tango
Während
wir
zusammen
Tango
tanzen
So
we
can
go
everywhere
any
day
Damit
wir
jeden
Tag
überall
hingehen
können
Just
name
it,
picture
and
frame
it
Nenn
es
einfach,
stell
es
dir
vor
und
rahme
es
ein
Lifestyle
of
the
rich
and
the
famous
Lebensstil
der
Reichen
und
Berühmten
I'm
takin'
my
baby
downtown
Ich
nehme
mein
Baby
mit
in
die
Innenstadt
We
hit
it
like
downtown
Wir
lassen
es
krachen
wie
in
der
Innenstadt
I'm
takin'
my
baby
downtown
Ich
nehme
mein
Baby
mit
in
die
Innenstadt
We're
goin'
downtown
Wir
gehen
in
die
Innenstadt
It's
doin'
its
thing
Sie
macht
ihr
Ding
You
know
what
I'm
sayin'?
Weißt
du,
was
ich
meine?
Everybody
wanna
meet
you
baby
downtown
Jeder
will
dich
treffen,
Baby,
in
der
Innenstadt
They
don't
even
really
know
if
they
want
it
Sie
wissen
nicht
einmal
wirklich,
ob
sie
es
wollen
Everybody
wanna
greet
you
baby
Jeder
will
dich
begrüßen,
Baby
Everybody
wanna
meet
you
baby
downtown
Jeder
will
dich
treffen,
Baby,
in
der
Innenstadt
They
don't
even
really
know
if
they
want
it
Sie
wissen
nicht
einmal
wirklich,
ob
sie
es
wollen
Everybody
wanna
greet
you
baby
Jeder
will
dich
begrüßen,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin C. Broadus, Kim L. Owens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.