Paroles et traduction Kem - Praise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
the
night
find
you
Пусть
ночь
найдет
тебя,
Don't
be
afraid
Не
бойся,
Swallow
your
pride
and
be
thankful
Проглоти
свою
гордость
и
будь
благодарной,
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Do
you
wanna
feel
my
love?
Хочешь
почувствовать
мою
любовь?
Do
you
wanna
make
your
dreams
come
true?
Хочешь,
чтобы
твои
мечты
сбылись?
Then
you
gotta
lift
your
praise
Тогда
воздай
хвалу,
Or
just
live
with
these
lies
Или
просто
живи
с
этой
ложью.
It's
a
waste
of
time
to
be
hateful
Тратить
время
на
ненависть
— пустая
трата,
When
love's
all
the
same
Когда
любовь
едина
для
всех.
You'd
be
wise
to
be
grateful
Мудрее
быть
благодарной,
Or
it's
just
a
charade
Иначе
это
просто
маскарад.
You
make
it
what
you
want
it
to
be
Ты
сама
решаешь,
какой
будет
твоя
жизнь,
Without
love
it's
a
crime
Без
любви
это
преступление.
How
could
you
be
right
for
so
long?
Как
ты
могла
так
долго
быть
правой
And
be
losing
your
mind,
ooh,
we
И
терять
рассудок?
О,
мы...
Do
you
wanna
feel
my
love?
Хочешь
почувствовать
мою
любовь?
Do
you
wanna
make
your
dreams
come
true?
Хочешь,
чтобы
твои
мечты
сбылись?
Then
you
gotta
lift
your
praise
Тогда
воздай
хвалу,
Or
just
live
with
these
lies,
alright
Или
просто
живи
с
этой
ложью,
хорошо?
Do
you
wanna
feel
my
love?
Хочешь
почувствовать
мою
любовь?
Do
you
wanna
feel
my
love?
Хочешь
почувствовать
мою
любовь?
Do
you
wanna
feel
my
love?
Хочешь
почувствовать
мою
любовь?
Do
you
wanna
feel
my
love?
Хочешь
почувствовать
мою
любовь?
Do
you
wanna
live
your
dreams?
Хочешь
осуществить
свои
мечты?
Do
you
wanna
find
peace?
Хочешь
обрести
покой?
Do
you
want
my
love
and
my
joy?
Хочешь
моей
любви
и
моей
радости?
Then
open
that
door
Тогда
открой
эту
дверь.
Do
you
want
your
life
Хочешь,
чтобы
твоя
жизнь
Living
in
mine?
Жила
во
мне?
It's
right
here
Это
прямо
здесь,
It's
right
now
Прямо
сейчас,
Waiting
inside
Ждет
внутри.
Do
you
wanna
feel
my
love?
Хочешь
почувствовать
мою
любовь?
Hey,
yay,
lift
up
your
praise
Эй,
да,
воздай
хвалу.
Do
you
wanna
make
your
dreams
come
true?
Хочешь,
чтобы
твои
мечты
сбылись?
Can
you
reach
the
sky?
(Then
you
gotta
lift
your
praise)
Можешь
ли
ты
достичь
неба?
(Тогда
воздай
хвалу)
Gotta
lift
up
your
praise
Воздай
хвалу
For
the
rest
of
your
days
До
конца
своих
дней.
Let
loves
light
shine
on
us
(then
you
gotta
lift
your
praise)
Пусть
свет
любви
сияет
на
нас
(тогда
воздай
хвалу),
Shine
on
you,
oh
Сияет
на
тебя,
о,
Let
your
praise
go
up
Пусть
твоя
хвала
вознесется,
And
the
love
come
down
(love's
gonna
get
your
praise)
И
любовь
снизойдет
(любовь
получит
твою
хвалу).
It's
alright,
your
praise,
your
life
Все
хорошо,
твоя
хвала,
твоя
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Owens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.