Kemal Dinç - Bu Dünya Bir Pencere/Dereler Akar Gider - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kemal Dinç - Bu Dünya Bir Pencere/Dereler Akar Gider




Dereler akar gider
Ручьи текут
Dereler akar gider
Ручьи текут
Taşları yıkar gider, hey güzel
Я помою камни, эй, хорошо.
Taşları yıkar gider
Он моет камни.
Taşları yıkar gider, hey güzel
Я помою камни, эй, хорошо.
Taşları yıkar gider
Он моет камни.
Bu dünya bir pencere
Этот мир - окно
Bu dünya bir pencere
Этот мир - окно
Her gelen gider bakar gider, hey güzel
Каждый раз, когда приходит и уходит, эй, хорошо.
Her gelen bakar gider
Каждый, кто приходит и смотрит, уходит
Her gelen bakar gider, hey güzel
Каждый, кто приходит и смотрит, эй, хорошо.
Her gelen bakar gider
Каждый, кто приходит и смотрит, уходит
Dere akar bulanık
Течет ручей нечеткий
Dere akar bulanık
Течет ручей нечеткий
Köpüğünden alaluk, hey güzel
Твоя пена, эй, хорошо.
Köpüğünden alaluk
Пена из alaluk
Köpüğünden alaluk, hey güzel
Твоя пена, эй, хорошо.
Köpüğünden alaluk
Пена из alaluk
Ha bu ışıkla dünya
Мир с этим светом
Ha bu ışıklı dünya
Этот светящийся мир
Oldu bize karanlık, hey güzel
Случилось с нами темно, эй, красавица.
Oldu bize karanlık
Случилось с нами темно
Oldu bize karanlık, hey güzel
Случилось с нами темно, эй, красавица.
Oldu bize karanlık
Случилось с нами темно
Gidelim değirmene
Пойдем на мельницу
Gidelim değirmene
Пойдем на мельницу
Öğütelim unlari, hey güzel
Давай измельчим муку. эй, хорошо.
Öğütelim unlari
Давайте измельчим муку
Öğütelim unlari, hey güzel
Давай измельчим муку. эй, хорошо.
Öğütelim unlari
Давайте измельчим муку
Güneşe çevirelim
Повернем на солнце
Güneşe çevirelim
Повернем на солнце
Bu karanlık günleri, hey güzel
Эти темные дни, эй, хорошо.
Bu karanlık günleri
Эти темные дни
Bu karanlık günleri, hey güzel
Эти темные дни, эй, хорошо.
Bu karanlık günleri
Эти темные дни





Writer(s): Anonymous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.