Paroles et traduction Kemal Monteno - Hvala Svima
Svakom
sam
od
vas
poklonio
pjesmu,
To
each
of
you
I
have
given
a
song,
Mnoge
su
tuzne
i
prepune
sjete,
Many
are
sad
and
full
of
sorrow,
Dadoh
vam
ljubav
ne
trazeci
nista,
I
gave
you
love
without
asking
for
anything,
Poklonih
vam
srce
kao
malo
dijete
I
gave
you
my
heart
like
a
little
child
Pozelim
ponekad
da
vas
nisam
sreo,
Sometimes
I
wish
I
had
never
met
you,
Srce
bi
radost
mjesto
tuge
milo,
My
heart
would
find
joy
instead
of
sorrow,
Prospavao
bih
mnoge
neprospavane
noci,
I
would
have
slept
through
many
sleepless
nights,
Al′
pjesama
ovih
But
these
songs
Onda
ne
bi
bilo
Would
not
exist
Hvala
svima
iz
vremena
ruza,
Thank
you
all
from
the
time
of
roses,
Moje
vas
pjesme
My
songs
of
you
Ni
za
sto
ne
krive,
Are
not
to
blame
for
anything,
Svi
koji
su
otisli
All
who
have
left
U
pjesmama
mojim
jos
uvijek
zive
Still
live
in
my
songs
Hvala
svima
iz
vremena
ruza,
Thank
you
all
from
the
time
of
roses,
Moje
vas
pjesme
My
songs
of
you
Ni
za
sto
ne
krive,
Are
not
to
blame
for
anything,
Svi
koji
su
otisli
All
who
have
left
U
pjesmama
mojim
Will
live
forever
Vjecno
ce
da
zive
In
my
songs
Vi
ste
mi
usli
You
came
to
me
Pod
kozu
i
dusu,
Under
my
skin
and
into
my
soul,
Unijeli
nemir
odlaskom
svojim,
You
brought
unrest
with
your
departure,
I
tako
su
nastale
And
so
were
born
Sve
pjesme
moje,
All
my
songs,
Kojih
se
nekad
i
pjevat'
bojim
Some
of
which
I
am
now
afraid
to
sing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayhan Uslu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.