Kemilly Santos - Nas Mãos do Oleiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kemilly Santos - Nas Mãos do Oleiro




Nas Mãos do Oleiro
In the Potter's Hands
E se eu te fizer viver, aquilo que você cantou?
What if I make you live what you sang?
Se a resposta for um não, pra o sim que você tanto esperou?
If the answer is no, to the yes you've waited for so long?
E se eu prosperar, quem em ruínas te deixou?
What if I prosper the one who left you in ruins?
E abençoar quem sem motivos te desprezou?
And bless the one who scorned you for no reason?
Qual será a sua reação?
What will your reaction be?
E se eu sondar esse teu coração?
And if I examine your heart?
Será que você canta e me adora ou desiste e chora?
Will you sing and adore me or give up and cry?
Quem você é diante dessa situação?
Who are you in the face of this situation?
É que eu te ouvi cantar pra mim dizendo assim
It's because I heard you sing to me like this
Quebra a minha vida e me faça de novo e e
Break my life and make me anew
Eu quero ser, eu quero ser Senhor, um vaso novo
I want to be, I want to be Lord, a new vessel
Você pode até quebrar, mas tem que ser nas mãos do oleiro
You can break, but it has to be in the potter's hands
E eu sou esse oleiro que é fiel justo e verdadeiro
And I am that potter who is faithful, just, and true
E você é apenas vaso, eu estou te moldando
And you are just a vessel, I am molding you
Para ser cheio e usado, usado, usado
To be filled and used, used, used
Porque eu abato e exalto quem eu quero
Because I bring down and lift up whomever I please
Mas faço conhecer meu coração
But I only reveal my heart
Aquele filho amado e sincero
To that beloved and sincere child
Que entende que
Who understands that
Eu não preciso de ninguém
I don't need anyone
Pra concordar ou discordar de mim
To agree or disagree with me
Eu sou Deus e sempre sei agir
I am God and I always know how to act
É que eu te ouvi dizendo assim
It's because I heard you saying
Quebra a minha vida e me faça de novo
Break my life and make me anew
Eu quero ser, quero ser
I want to be, I want to be
Eu quero ser Senhor, um vaso novo
I want to be Lord, a new vessel
Você pode até quebrar, mas tem que ser nas mãos do oleiro
You can break, but it has to be in the potter's hands
E eu sou esse oleiro que é fiel justo e verdadeiro
And I am that potter who is faithful, just, and true
E você é apenas vaso, eu estou te moldando
And you are just a vessel, I am molding you
Para ser cheio e usado, usado, usado
To be filled and used, used, used
Porque eu abato e exalto quem eu quero
Because I bring down and lift up whomever I please
Mas faço conhecer meu coração
But I only reveal my heart
Aquele filho amado e sincero
To that beloved and sincere child
Que entende que
Who understands that
Eu não preciso de ninguém
I don't need anyone
Pra concordar ou discordar de mim
To agree or disagree with me
Eu sou Deus e sempre sei agir
I am God and I always know how to act
(eu sou Deus)
(I am God)
Eu sempre sei agir
I always know how to act





Writer(s): Kemilly Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.