Paroles et traduction Kemmler - Mona Lisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
sais
plus
quand
je
vais
mal
re-fré
I
don't
know
when
I'm
feeling
bad
anymore
Je
sais
plus
quand
je
suis
ravi
I
don't
know
when
I'm
delighted
Et
si
j′étais
pas
moi,
j'aurai
même
pas
liké
ma
vie
And
if
I
weren't
me,
I
wouldn't
even
have
liked
my
life
Frérot,
je
m′en
tape
de
représenter
ma
ville
Bro,
I
don't
care
about
representing
my
city
Dans
les
oreilles
je
veux
du
Ray,
du
Michael,
du
Marvin
In
my
ears,
I
want
Ray,
Michael,
Marvin
J'analyse
à
fond
les
gens
on
m'analyse
en
retour
I
analyze
people
thoroughly,
they
analyze
me
back
Tellement
de
travail
dans
mes
oeuvres,
Qu′Mona
Lisa
se
retourne
So
much
work
in
my
art,
that
Mona
Lisa
turns
around
Je
n′accepte
pas
les
fleurs,
j'aime
mieux
les
sourires
de
vautour
I
don't
accept
flowers;
I
prefer
the
smiles
of
vultures
Est-ce
qu′enfanter
une
veuve
me
garantit
une
mort
courte?
Does
fathering
a
widow
guarantee
me
a
short
death?
J'ai
rien
à
foutre
dans
la
hype,
rien
à
foutre
chez
les
puristes
I
don't
give
a
damn
about
the
hype,
don't
give
a
damn
about
the
purists
Ma
vie
sera
aussi
courte
qu′un
barreau
dans
un
camp
de
naturiste
My
life
will
be
as
short
as
a
bar
in
a
naturist
camp
J'ai
mis
ma
galère
sur
un
mic,
depuis
mes
galères
sont
des
tueries
I
put
my
struggle
on
a
mic,
since
then
my
struggles
are
killer
J′ai
mis
de
la
semence
sur
tes
Nike
et
sur
le
corps
de
ta
chubby
I
put
seed
on
your
Nikes
and
on
your
chubby
girl's
body
Je
suis
loin
des
palaces,
près
de
la
vie
qu'on
voulait
I'm
far
from
palaces,
close
to
the
life
we
wanted
De
filles
du
Dallas
que
les
flics
ont
fourré
Girls
from
Dallas
that
the
cops
screwed
Mes
gars
sont
pas
lâches
ils
n'ont
rien
avoué
My
guys
aren't
cowards,
they
didn't
confess
anything
Je
rappe
c′est
comme
si
j′avais
mis
un
peu
ma
life
à
louer
Rapping
is
like
I
put
my
life
up
for
rent
Je
suis
loin
des
palaces,
près
de
la
vie
qu'on
voulait
I'm
far
from
palaces,
close
to
the
life
we
wanted
De
filles
du
Dallas
que
les
flics
ont
fourré
Girls
from
Dallas
that
the
cops
screwed
Mes
gars
sont
pas
lâches
ils
n′ont
rien
avoué
My
guys
aren't
cowards,
they
didn't
confess
anything
Je
rappe
c'est
comme
si
j′avais
mis
un
peu
ma
life
à
louer
Rapping
is
like
I
put
my
life
up
for
rent
Ma
vie
c'est
juste
un
shoot
à
3 points
manqué
My
life
is
just
a
missed
3-point
shot
La-haut
les
codes
sont
louches
Up
there,
the
codes
are
shady
Les
gars
se
touchent
c′est
sacrément
gay
Guys
touching
each
other,
it's
damn
gay
J'aime
les
femmes
mais
elles
m'apportent
nada,
à
part
un
tas
d′soucis
I
love
women,
but
they
bring
me
nothing
but
a
bunch
of
worries
J′attends
qu'une
d′elle
m'abatte,
une
genre
de
bad
pussy
I'm
waiting
for
one
of
them
to
shoot
me
down,
some
kind
of
bad
pussy
J′flirt
à
l'infini
oui
quoi
de
meilleur?
I
flirt
endlessly,
what
could
be
better?
Frérot,
j′suis
Joey,
j'suis
Hank
Moody,
j'suis
Quagmire
Bro,
I'm
Joey,
I'm
Hank
Moody,
I'm
Quagmire
Plus
j′grandis
plus
j′deviens
mauvais
mais
j'aime
pas
les
non
dits
The
older
I
get,
the
worse
I
get,
but
I
don't
like
things
left
unsaid
Combien
de
lovés
pour
la
ken
ce
week-end?
How
much
dough
for
the
girl
this
weekend?
Et
qu′elle
la
ferme
le
lundi
And
for
her
to
shut
up
on
Monday
J'balance
des
sujets
tabous,
j′choisis
les
moments
parfaits
I'm
throwing
out
taboo
subjects,
I
choose
the
perfect
moments
J'connais
les
mecs
qui
t′ont
goumé,
j'connais
le
gout
du
taf
fait
I
know
the
guys
who
screwed
you,
I
know
the
taste
of
a
job
well
done
Comme
à
l'époque
de
Badoo,
j′écris
des
copiés-collés
Like
in
Badoo's
time,
I
write
copy-pastes
L′emoji
ne
fait
pas
tout
j'préfère
la
faire
picoler
The
emoji
isn't
everything,
I
prefer
to
make
her
freak
out
Je
suis
loin
des
palaces,
près
de
la
vie
qu′on
voulait
I'm
far
from
palaces,
close
to
the
life
we
wanted
De
filles
du
Dallas
que
les
flics
ont
fourré
Girls
from
Dallas
that
the
cops
screwed
Mes
gars
sont
pas
lâches
ils
n'ont
rien
avoué
My
guys
aren't
cowards,
they
didn't
confess
anything
Je
rappe
c′est
comme
si
j'avais
mis
un
peu
ma
life
à
louer
Rapping
is
like
I
put
my
life
up
for
rent
Je
suis
loin
des
palaces,
près
de
la
vie
qu′on
voulait
I'm
far
from
palaces,
close
to
the
life
we
wanted
De
filles
du
Dallas
que
les
flics
ont
fourré
Girls
from
Dallas
that
the
cops
screwed
Mes
gars
sont
pas
lâches
ils
n'ont
rien
avoué
My
guys
aren't
cowards,
they
didn't
confess
anything
Je
rappe
c'est
comme
si
j′avais
mis
un
peu
ma
life
à
louer
Rapping
is
like
I
put
my
life
up
for
rent
Je
suis
loin
des
palaces,
près
de
la
vie
qu′on
voulait
I'm
far
from
palaces,
close
to
the
life
we
wanted
Mes
gars
sont
pas
lâches
ils
n'ont
rien
avoué
My
guys
aren't
cowards,
they
didn't
confess
anything
Je
suis
loin
des
palaces,
près
de
la
vie
qu′on
voulait
I'm
far
from
palaces,
close
to
the
life
we
wanted
De
filles
du
Dallas
que
les
flics
ont
fourré
Girls
from
Dallas
that
the
cops
screwed
Mes
gars
sont
pas
lâches
ils
n'ont
rien
avoué
My
guys
aren't
cowards,
they
didn't
confess
anything
Je
rappe
c′est
comme
si
j'avais
mis
un
peu
ma
life
à
louer
Rapping
is
like
I
put
my
life
up
for
rent
Je
suis
loin
des
palaces,
près
de
la
vie
qu′on
voulait
I'm
far
from
palaces,
close
to
the
life
we
wanted
De
filles
du
Dallas
que
les
flics
ont
fourré
Girls
from
Dallas
that
the
cops
screwed
Mes
gars
sont
pas
lâches
ils
n'ont
rien
avoué
My
guys
aren't
cowards,
they
didn't
confess
anything
Je
rappe
c'est
comme
si
j′avais
mis
un
peu
ma
life
à
louer
Rapping
is
like
I
put
my
life
up
for
rent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duane Laffitte, Yoann Haouzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.