Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′vais
rapper
comme
si
j'étais
putain
d′ivre
I'm
rapping
like
I'm
fucking
drunk
Je
peux
me
confier
bien
plus
qu'sur
un
divan
I
can
confide
much
more
than
on
a
couch
Qu'est
ce
qu′on
te
raconte
dans
tes
putains
d′livres
What
are
they
telling
you
in
your
fucking
books
J'ai
vu
liberté
que
sur
les
pièces
de
dix
francs
I
have
only
seen
freedom
on
ten-franc
coins
J′ai
bien
vu
la
diff
entre
les
autres
et
moi
I
have
seen
the
difference
between
others
and
me
J'ai
connu
amour,
tromperies
et
faux
témoins
I
have
experienced
love,
deceit
and
false
witnesses
T′as
eu
leur
coeur
pur
quand
le
sien
était
noir
You
had
their
pure
heart
when
theirs
was
black
T'étais
proche
du
gouffre
lorsqu′elle
était
loin
You
were
close
to
the
abyss
when
she
was
far
away
Quand
t'es
blessé
par
la
vie
c'est
fini
When
you
are
hurt
by
life
it
is
over
J′peux
te
comprendre
je
saisi
ton
mal-être
I
can
understand
you
I
grasp
your
malaise
Colère
rouge
comme
centaine
de
fumi
Anger
as
red
as
a
hundred
smoke
bombs
Chante
fort
jusqu′à
qu'les
condés
t′arrêtent
Sing
out
until
the
cops
stop
you
J'me
d′mande
c'que
j′ai
de
spécial
I
wonder
what
is
special
about
me
Est-ce
que
j'ai
peur
de
voir
demain
Am
I
afraid
to
see
tomorrow
La
lumière
du
jour
me
fait
chialler
The
light
of
day
makes
me
cry
Il
est
bizarre
de
voir
d'un
oeil
It
is
strange
to
see
with
one
eye
L′inspi
me
fuit
ou
que
j′aille
Inspiration
flees
from
me
wherever
I
go
J'essaie
quand
même
de
vous
donner
I
try
anyway
to
give
you
Après
deux,
trois
verres
de
Sky
After
two,
three
glasses
of
Sky
Les
pensées
qui
s′cachent
sous
mon
bonnet
The
thoughts
that
hide
under
my
hat
Est-ce
que
ta
haine
peut
devenir
compassion
Can
your
hatred
become
compassion
Lorsqu'on
a
brisé
ce
qu′il
restait
de
toi
When
they
have
broken
what
was
left
of
you
Puis
en
grandissant
t'as
compris
qu′la
passion
Then
growing
up
you
understood
that
passion
Ça
durait
peu
juste
deux
ans
ou
trois
It
didn't
last
long
just
two
or
three
years
J'essaie
de
porter
les
miens
sur
épaules
I
try
to
carry
my
people
on
my
shoulders
Qui
peut
faire
ça
sans
l'angoisse
d′échouer
Who
can
do
this
without
the
fear
of
failure
J′ai
appris
la
vie
loin
des
bancs
de
l'école
I
learned
about
life
far
from
my
school
Laissé
l′innocence
dans
mes
cartons
de
jouets
Left
my
innocence
in
my
boxes
of
toys
Quand
t'es
blessé
par
la
vie
c′est
fini
When
you
are
hurt
by
life
it
is
over
J'peux
te
comprendre
je
saisi
ton
mal-être
I
can
understand
you
I
grasp
your
malaise
Colère
rouge
comme
centaine
de
fumi
Anger
as
red
as
a
hundred
smoke
bombs
Chante
fort
jusqu′à
qu'les
condés
t'arrêtent
Sing
out
until
the
cops
stop
you
J′me
d′mande
c'que
j′ai
de
spécial
I
wonder
what
is
special
about
me
Est-ce
que
j'ai
peur
de
voir
demain
Am
I
afraid
to
see
tomorrow
La
lumière
du
jour
me
fait
chialler
The
light
of
day
makes
me
cry
Il
est
bizarre
de
voir
d′un
oeil
It
is
strange
to
see
with
one
eye
L'inspi
me
fuit
ou
que
j′aille
Inspiration
flees
from
me
wherever
I
go
J'essaie
quand
même
de
vous
donner
I
try
anyway
to
give
you
Après
deux,
trois
verres
de
Sky
After
two,
three
glasses
of
Sky
Les
pensées
qui
s'cachent
sous
mon
bonnet
The
thoughts
that
hide
under
my
hat
Et
J′me
d′mande
c'que
j′ai
I
wonder
what
I
have
J'ai
peur,
j′ai
peur,
j'ai
peur
I'm
afraid,
I'm
afraid,
I'm
afraid
Et
J′me
d'mande
c'que
j′ai
I
wonder
what
I
have
J′ai
peur,
j'ai
peur,
j′ai
peur
I'm
afraid,
I'm
afraid,
I'm
afraid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duane Laffitte, Yoann Haouzi
Album
Rose
date de sortie
01-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.